| 英文缩写 |
“GAWD”是“Global Access Wireless Database”的缩写,意思是“全局访问无线数据库” |
| 释义 |
英语缩略词“GAWD”经常作为“Global Access Wireless Database”的缩写来使用,中文表示:“全局访问无线数据库”。本文将详细介绍英语缩写词GAWD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GAWD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GAWD”(“全局访问无线数据库)释义 - 英文缩写词:GAWD
- 英文单词:Global Access Wireless Database
- 缩写词中文简要解释:全局访问无线数据库
- 中文拼音:quán jú fǎng wèn wú xiàn shù jù kù
- 缩写词流行度:5289
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Databases
以上为Global Access Wireless Database英文缩略词GAWD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Global Access Wireless Database”作为“GAWD”的缩写,解释为“全局访问无线数据库”时的信息,以及英语缩略词GAWD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TWP”是“Torwood, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州托伍德”
- “TWY”是“Tawa, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tawa, Papua New Guinea”
- “TXM”是“Teminabuan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Teminabuan”
- “TUM”是“Tumut, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“图穆特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TXR”是“Tanbar, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州坦巴尔”
- “TYG”是“Thylungra, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州埃克森拉”
- “GCA”是“Guacamayas, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚,瓜卡马亚斯”
- “GBZ”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “GBV”是“Gibb River, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“吉布河,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GBR”是“Great Barrington Airport, Great Barrington, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州大巴灵顿机场”
- “GBM”是“Garbaharey, Somalia”的缩写,意思是“索马里加巴哈里”
- “GBL”是“Goulburn Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北部Goulburn岛”
- “GBK”是“Gbangbatok, Sierra Leone”的缩写,意思是“Gbangbatok, Sierra Leone”
- “GBU”是“Khashm El Girba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹卡什姆·埃尔吉巴”
- “GBG”是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”
- “GBF”是“Negarbo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Negarbo, Papua New Guinea”
- “GBC”是“Gasuke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚加苏克”
- “GBB”是“Gara Djebilet, Algeria”的缩写,意思是“Gara Djebilet, Algeria”
- “GBA”是“Big Bay, Vanuatu”的缩写,意思是“瓦努阿图大湾”
- “GAW”是“Gangaw, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Gangaw, Burma (Myanmar)”
- “GAV”是“Gag Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚加格岛”
- “GAT”是“Gap, France”的缩写,意思是“GAP,法国”
- “GAS”是“Garissa, Kenya”的缩写,意思是“Garissa,肯尼亚”
- “GAP”是“Gusap, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Gusap, Papua New Guinea”
- “GAK”是“Gakona, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州加科纳”
- out of commission
- out of context
- out-of-court
- out of date
- out of/from the corner of your eye
- out of hand
- out of harm's way
- out of hours
- out of it
- out of nowhere
- out of order
- out of perspective
- out of plumb
- out-of-pocket
- out of pocket
- out of print
- out of season
- out of sight
- out of sight, out of mind
- out of something
- out of somewhere
- out of somewhere/something
- out-of-state
- out of state
- out of station
- 一霎时
- 一霎時
- 一霎眼
- 一霎間
- 一霎间
- 一靈真性
- 一面
- 一面之交
- 一面之詞
- 一面之词
- 一面倒
- 一項一項地
- 一頭
- 一頭栽進
- 一頭熱
- 一頭霧水
- 一顆老鼠屎壞了一鍋湯
- 一顆老鼠屎壞了一鍋粥
- 一類
- 一類保護動物
- 一顰一笑
- 一项一项地
- 一颗老鼠屎坏了一锅汤
- 一颗老鼠屎坏了一锅粥
- 一颦一笑
|