| 英文缩写 |
“NSTISSAM”是“National Security Telecommunications and Information Systems Security Advisory Memorandum”的缩写,意思是“国家安全电信和信息系统安全咨询备忘录” |
| 释义 |
英语缩略词“NSTISSAM”经常作为“National Security Telecommunications and Information Systems Security Advisory Memorandum”的缩写来使用,中文表示:“国家安全电信和信息系统安全咨询备忘录”。本文将详细介绍英语缩写词NSTISSAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSTISSAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSTISSAM”(“国家安全电信和信息系统安全咨询备忘录)释义 - 英文缩写词:NSTISSAM
- 英文单词:National Security Telecommunications and Information Systems Security Advisory Memorandum
- 缩写词中文简要解释:国家安全电信和信息系统安全咨询备忘录
- 中文拼音:guó jiā ān quán diàn xìn hé xìn xī xì tǒng ān quán zī xún bèi wàng lù
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Cyber & Security
以上为National Security Telecommunications and Information Systems Security Advisory Memorandum英文缩略词NSTISSAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Security Telecommunications and Information Systems Security Advisory Memorandum”作为“NSTISSAM”的缩写,解释为“国家安全电信和信息系统安全咨询备忘录”时的信息,以及英语缩略词NSTISSAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “97267”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97266”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97264”是“Chiloquin, OR”的缩写,意思是“Chiloquin,或者”
- “97259”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97258”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97257”是“Grants Pass, OR”的缩写,意思是“授予通行证,或”
- “97256”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97255”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97254”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97253”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97251”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97242”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97240”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97239”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97238”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97236”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97233”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97232”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97231”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97230”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97229”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97228”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97227”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- “97226”是“Raleigh Hills, OR”的缩写,意思是“罗利山,或”
- “97225”是“Portland, OR”的缩写,意思是“波特兰,或”
- make a meal (out) of something
- make a meal out of something
- make a mockery of something
- make a monkey out of someone
- make a mountain out of a molehill
- make a move
- make a muck of something
- make a name for yourself
- make an ass of yourself
- make an exception
- make an exhibition of yourself
- make an honest living
- make an honest woman of someone
- make an honest woman (out) of someone
- make an honest woman out of someone
- make an impression on someone
- misrender
- mis-render
- misreport
- misrepresent
- misrepresentation
- misroute
- mis-route
- misrule
- miss
- 空闲
- 空间
- 空间局
- 空间探测
- 空间探测器
- 空间站
- 空阒
- 空防
- 空降
- 空降兵
- 空隙
- 空难
- 空集
- 空難
- 匵
- 匶
- 匸
- 匹
- 匹
- 匹
- 匹偶
- 匹克
- 匹克
- 匹兹堡
- 匹夫
|