| 英文缩写 |
“IOCN”是“Input/Output Configuration Number”的缩写,意思是“输入/输出配置号” |
| 释义 |
英语缩略词“IOCN”经常作为“Input/Output Configuration Number”的缩写来使用,中文表示:“输入/输出配置号”。本文将详细介绍英语缩写词IOCN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IOCN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IOCN”(“输入/输出配置号)释义 - 英文缩写词:IOCN
- 英文单词:Input/Output Configuration Number
- 缩写词中文简要解释:输入/输出配置号
- 中文拼音:shū rù shū chū pèi zhì hào
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Input/Output Configuration Number英文缩略词IOCN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Input/Output Configuration Number”作为“IOCN”的缩写,解释为“输入/输出配置号”时的信息,以及英语缩略词IOCN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “97058”是“The Dalles, OR”的缩写,意思是“Dalles,或”
- “97057”是“Shaniko, OR”的缩写,意思是“沙尼科,或”
- “97056”是“Scappoose, OR”的缩写,意思是“肩胛骨,或”
- “97055”是“Sandy, OR”的缩写,意思是“桑迪,或者”
- “97054”是“Deer Island, OR”的缩写,意思是“鹿岛,或”
- “97053”是“Warren, OR”的缩写,意思是“沃伦,或者”
- “97051”是“Saint Helens, OR”的缩写,意思是“圣海伦斯,或”
- “97050”是“Rufus, OR”的缩写,意思是“鲁弗斯,或者”
- “97049”是“Rhododendron, OR”的缩写,意思是“杜鹃花,或”
- “97048”是“Rainier, OR”的缩写,意思是“雷尼尔”
- “97045”是“Oregon City, OR”的缩写,意思是“俄勒冈城,或”
- “97044”是“Odell, OR”的缩写,意思是“奥德尔,或者”
- “97042”是“Mulino, OR”的缩写,意思是“穆利诺,或”
- “97041”是“Mount Hood Parkdale, OR”的缩写,意思是“Hood Parkdale山,或”
- “97040”是“Mosier, OR”的缩写,意思是“莫西尔,或”
- “97039”是“Moro, OR”的缩写,意思是“莫罗,或”
- “97038”是“Molalla, OR”的缩写,意思是“莫拉拉,或”
- “97037”是“Maupin, OR”的缩写,意思是“莫平,或者”
- “97036”是“Marylhurst, OR”的缩写,意思是“马里赫斯特”
- “97035”是“Lake Oswego, OR”的缩写,意思是“奥斯威戈湖,或”
- “97034”是“Lake Oswego, OR”的缩写,意思是“奥斯威戈湖,或”
- “97033”是“Kent, OR”的缩写,意思是“肯特,或”
- “97032”是“Hubbard, OR”的缩写,意思是“哈伯德”
- “97031”是“Hood River, OR”的缩写,意思是“胡德河”
- “97030”是“Gresham, OR”的缩写,意思是“格雷沙姆,或者”
- make a stab at something
- make a virtue of something
- make a virtue (out) of something
- make a virtue out of something
- make a world of difference
- make a/your mark (on something)
- make-believe
- make both ends meet
- make capital out of something
- make common cause with someone
- make conversation
- make do
- full nelson
- fullness
- full-on
- full-page
- full-scale
- full-service
- full steam ahead
- full stop
- full stretch
- full-term
- full-throated
- full throated
- full-throatedly
- 要衝
- 要西了
- 要角
- 要言不烦
- 要言不煩
- 要訣
- 要說
- 要謊
- 要诀
- 要说
- 要谎
- 要買人心
- 要賬
- 要账
- 要路
- 要道
- 要錢
- 要钱
- 要闻
- 要隘
- 要面子
- 要領
- 要领
- 要風得風,要雨得雨
- 要风得风,要雨得雨
|