英文缩写 |
“SDMT”是“Supercluster Distributive Memory Technology”的缩写,意思是“超群分布存储器技术” |
释义 |
英语缩略词“SDMT”经常作为“Supercluster Distributive Memory Technology”的缩写来使用,中文表示:“超群分布存储器技术”。本文将详细介绍英语缩写词SDMT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDMT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SDMT”(“超群分布存储器技术)释义 - 英文缩写词:SDMT
- 英文单词:Supercluster Distributive Memory Technology
- 缩写词中文简要解释:超群分布存储器技术
- 中文拼音:chāo qún fēn bù cún chǔ qì jì shù
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Technology
以上为Supercluster Distributive Memory Technology英文缩略词SDMT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Supercluster Distributive Memory Technology”作为“SDMT”的缩写,解释为“超群分布存储器技术”时的信息,以及英语缩略词SDMT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12859”是“Porter Corners, NY”的缩写,意思是“纽约州波特角”
- “12858”是“Paradox, NY”的缩写,意思是“悖论,NY”
- “6F4”是“Elmdale Airpark Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿比林Elmdale机场”
- “12857”是“Olmstedville, NY”的缩写,意思是“纽约州奥尔姆斯特维尔”
- “12856”是“North River, NY”的缩写,意思是“NY北河”
- “12855”是“North Hudson, NY”的缩写,意思是“北哈德逊,纽约”
- “6F5”是“Taylor Airport, Albany, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州奥尔巴尼泰勒机场”
- “12854”是“North Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州北格兰维尔”
- “12853”是“North Creek, NY”的缩写,意思是“NY北克里克”
- “12852”是“Newcomb, NY”的缩写,意思是“纽科姆,NY”
- “6F7”是“Manning Field Airport, Jefferson, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰斐逊曼宁机场”
- “12851”是“Minerva, NY”的缩写,意思是“米勒娃,NY”
- “69N”是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Slatington Airport, Slatington, Pennsylvania USA”
- “12850”是“Middle Grove, NY”的缩写,意思是“纽约州Middle Grove”
- “12849”是“Middle Granville, NY”的缩写,意思是“纽约州中格兰维尔”
- “12848”是“Middle Falls, NY”的缩写,意思是“纽约州中部瀑布”
- “12847”是“Long Lake, NY”的缩写,意思是“NY龙湖”
- “6G1”是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Titusville Airport, Titusville, Pennsylvania USA”
- “12846”是“Lake Luzerne, NY”的缩写,意思是“纽约州卢泽恩湖”
- “6G6”是“Cove Valley Airport, Williamsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州威廉斯堡考夫谷机场”
- “12845”是“Lake George, NY”的缩写,意思是“NY乔治湖”
- “12844”是“Kattskill Bay, NY”的缩写,意思是“纽约卡茨基尔湾”
- “12843”是“Johnsburg, NY”的缩写,意思是“NY约翰斯堡”
- “12842”是“Indian Lake, NY”的缩写,意思是“NY印度湖”
- “12841”是“Huletts Landing, NY”的缩写,意思是“纽约,Huletts Landing”
- one-stop
- one-stop shop
- one swallow doesn't make a summer
- one thing leads to another
- one-time
- one too many
- one-to-one
- one-track mind
- one-trick pony
- one-two
- one, two, etc. down, one, two etc. to go.
- one-two punch
- one-up
- one up
- one-upmanship
- on every corner
- on everyone's lips
- one-way
- one way or another
- one way or the other
- one-woman
- one-woman
- on fire
- on first-name terms
- on foot
- 小货车
- 小贩
- 小费
- 小资
- 小资产阶级
- 小赤壁
- 小起重机
- 小起重機
- 小路
- 小車
- 小軍艦鳥
- 小輩
- 小輪車
- 小轉
- 小轎車
- 小车
- 小转
- 小轮车
- 小轿车
- 小辈
- 小辫
- 小辫儿
- 小辫子
- 小辮
- 小辮兒
|