| 英文缩写 |
“GBS”是“Group Broadband Scheme”的缩写,意思是“群宽带方案” |
| 释义 |
英语缩略词“GBS”经常作为“Group Broadband Scheme”的缩写来使用,中文表示:“群宽带方案”。本文将详细介绍英语缩写词GBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GBS”(“群宽带方案)释义 - 英文缩写词:GBS
- 英文单词:Group Broadband Scheme
- 缩写词中文简要解释:群宽带方案
- 中文拼音:qún kuān dài fāng àn
- 缩写词流行度:4266
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Group Broadband Scheme英文缩略词GBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Group Broadband Scheme”作为“GBS”的缩写,解释为“群宽带方案”时的信息,以及英语缩略词GBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “61370”是“Tonica, IL”的缩写,意思是“IL托尼卡”
- “61369”是“Toluca, IL”的缩写,意思是“IL托卢卡”
- “61368”是“Tiskilwa, IL”的缩写,意思是“IL蒂斯基尔瓦”
- “61367”是“Sublette, IL”的缩写,意思是“小IL”
- “61364”是“Streator, IL”的缩写,意思是“Streator,IL”
- “61363”是“Standard, IL”的缩写,意思是“IL标准”
- “61362”是“Spring Valley, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州春谷”
- “61361”是“Sheffield, IL”的缩写,意思是“谢菲尔德,IL”
- “61360”是“Seneca, IL”的缩写,意思是“IL Seneca”
- “61359”是“Seatonville, IL”的缩写,意思是“IL西顿维尔”
- “61358”是“Rutland, IL”的缩写,意思是“IL拉特兰”
- “61356”是“Princeton, IL”的缩写,意思是“IL普林斯顿”
- “61354”是“Peru, IL”的缩写,意思是“IL秘鲁”
- “61353”是“Paw Paw, IL”的缩写,意思是“爪子,IL”
- “61350”是“Ottawa, IL”的缩写,意思是“IL渥太华”
- “61349”是“Ohio, IL”的缩写,意思是“IL俄亥俄”
- “61348”是“Oglesby, IL”的缩写,意思是“奥格尔斯比,IL”
- “61346”是“New Bedford, IL”的缩写,意思是“新贝德福德,IL”
- “61345”是“Neponset, IL”的缩写,意思是“IL”
- “61344”是“Mineral, IL”的缩写,意思是“IL矿产”
- “61342”是“Mendota, IL”的缩写,意思是“IL门多塔”
- “61341”是“Marseilles, IL”的缩写,意思是“IL马赛港”
- “61340”是“Mark, IL”的缩写,意思是“马克,IL”
- “61338”是“Manlius, IL”的缩写,意思是“IL Manlius”
- “61337”是“Malden, IL”的缩写,意思是“IL Malden”
- buyer's market
- buyer's remorse
- buyers' remorse
- buy-in
- buy into something
- buyout
- buy someone off
- buy someone out
- buy someone's silence
- buy something in
- buy something up
- buy the farm
- buy time
- buy-to-let
- buy to let
- buy yourself out
- buzz
- buzzard
- buzz cut
- buzz cut
- buzzed
- buzzed up
- buzzed up
- buzzer
- buzzkill
- 双辽市
- 双进双出
- 双连接站
- 双酚A
- 双重
- 双重国籍
- 双重标准
- 双链
- 双链核酸
- 双键
- 双阳
- 双阳区
- 双陆棋
- 双非
- 双面
- 双音节
- 双飞
- 双马尾
- 双髻鲨
- 双鱼
- 双鱼座
- 双鸭山
- 双鸭山市
- 双龙大裂谷
- 双龙镇
|