| 英文缩写 |
“NOSS”是“Network Operations Systems Service”的缩写,意思是“网络操作系统服务” |
| 释义 |
英语缩略词“NOSS”经常作为“Network Operations Systems Service”的缩写来使用,中文表示:“网络操作系统服务”。本文将详细介绍英语缩写词NOSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOSS”(“网络操作系统服务)释义 - 英文缩写词:NOSS
- 英文单词:Network Operations Systems Service
- 缩写词中文简要解释:网络操作系统服务
- 中文拼音:wǎng luò cāo zuò xì tǒng fú wù
- 缩写词流行度:10141
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Network Operations Systems Service英文缩略词NOSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Network Operations Systems Service”作为“NOSS”的缩写,解释为“网络操作系统服务”时的信息,以及英语缩略词NOSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98259”是“North Lakewood, WA”的缩写,意思是“北莱克伍德,华盛顿州”
- “98258”是“Lake Stevens, WA”的缩写,意思是“华盛顿州史蒂文斯湖”
- “98257”是“La Conner, WA”的缩写,意思是“瓦城拉康”
- “98256”是“Index, WA”的缩写,意思是“瓦城指数”
- “98255”是“Hamilton, WA”的缩写,意思是“瓦城汉密尔顿或哈密尔顿”
- “98253”是“Greenbank, WA”的缩写,意思是“瓦城格林班克”
- “98252”是“Granite Falls, WA”的缩写,意思是“花岗岩瀑布,华盛顿州”
- “98251”是“Gold Bar, WA”的缩写,意思是“瓦城金条”
- “98250”是“Friday Harbor, WA”的缩写,意思是“华盛顿州星期五港”
- “98249”是“Freeland, WA”的缩写,意思是“弗里兰,瓦城”
- “98248”是“Ferndale, WA”的缩写,意思是“芬德尔,瓦城”
- “98247”是“Everson, WA”的缩写,意思是“埃佛森,瓦城”
- “98246”是“Bow, WA”的缩写,意思是“瓦城弓”
- “98245”是“Eastsound, WA”的缩写,意思是“瓦城东声”
- “98244”是“Deming, WA”的缩写,意思是“戴明,瓦城”
- “98243”是“Deer Harbor, WA”的缩写,意思是“鹿港”
- “98241”是“Darrington, WA”的缩写,意思是“瓦城Darrington”
- “98240”是“Custer, WA”的缩写,意思是“瓦城卡斯特”
- “98239”是“Coupeville, WA”的缩写,意思是“瓦城库珀维尔”
- “98238”是“Conway, WA”的缩写,意思是“考平,瓦城”
- “98237”是“Concrete, WA”的缩写,意思是“混凝土,瓦城”
- “98236”是“Clinton, WA”的缩写,意思是“克林顿,瓦城”
- “98235”是“Clearlake, WA”的缩写,意思是“Clearlake,瓦城”
- “98233”是“Burlington, WA”的缩写,意思是“瓦城Burlington”
- “98232”是“Bow, WA”的缩写,意思是“瓦城弓”
- thermostat
- the road to hell is paved with good intentions
- the roaring twenties
- the rock cycle
- the Rolls-Royce of something
- the Roman Catholic Church
- the ropes
- theropod
- theropod dinosaur
- the rot sets in
- the Royal Canadian Mounted Police
- the rub
- the rudiments
- the rule
- the rule of law
- the ruling class
- the run of something
- the Sabbath
- the Sally Army
- the Sally Army
- the Salvation Army
- the same old thing
- the same/that goes for someone/something
- the San Andreas Fault
- the sanctity of human life, marriage, etc.
- 淡泊名利
- 淡泊寡味
- 淡泊明志
- 淡淡
- 淡漠
- 淡灰眉岩鵐
- 淡灰眉岩鹀
- 淡然
- 淡眉柳莺
- 淡眉柳鶯
- 淡紫䴓
- 淡紫鳾
- 淡綠鶪鶥
- 淡绿䴗鹛
- 淡脚树莺
- 淡腳樹鶯
- 淡色崖沙燕
- 淡蓝色
- 淡薄
- 淡藍色
- 淡雅
- 淡頦仙鶲
- 淡颏仙鹟
- 淡黃
- 淡黃腰柳鶯
|