| 英文缩写 |
“ABS”是“Airport Base Station”的缩写,意思是“机场基站” |
| 释义 |
英语缩略词“ABS”经常作为“Airport Base Station”的缩写来使用,中文表示:“机场基站”。本文将详细介绍英语缩写词ABS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ABS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ABS”(“机场基站)释义 - 英文缩写词:ABS
- 英文单词:Airport Base Station
- 缩写词中文简要解释:机场基站
- 中文拼音:jī chǎng jī zhàn
- 缩写词流行度:500
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Airport Base Station英文缩略词ABS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Airport Base Station”作为“ABS”的缩写,解释为“机场基站”时的信息,以及英语缩略词ABS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “48813”是“Charlotte, MI”的缩写,意思是“米河夏洛特”
- “48812”是“Cedar Lake, MI”的缩写,意思是“米河雪松湖”
- “48811”是“Carson City, MI”的缩写,意思是“米河卡森城”
- “48809”是“Belding, MI”的缩写,意思是“贝尔丁,米河”
- “48808”是“Bath, MI”的缩写,意思是“巴斯,米河”
- “48807”是“Bannister, MI”的缩写,意思是“班尼斯特,米河”
- “48806”是“Ashley, MI”的缩写,意思是“艾希礼,米河”
- “48805”是“Okemos, MI”的缩写,意思是“米河奥基莫斯”
- “48804”是“Mount Pleasant, MI”的缩写,意思是“密歇根州普莱森特山”
- “48803”是“Troy, MI”的缩写,意思是“Troy,米河”
- “48802”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1E9”是“Maples Field Airport, Canyon, Texas USA”的缩写,意思是“枫树机场,美国德克萨斯州Canyon”
- “48801”是“Alma, MI”的缩写,意思是“阿尔玛,米河”
- “1F8”是“Ambassador Air Field, Ambassador College, Big Sandy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大桑迪大使学院空军大使”
- “48787”是“Frankenmuth, MI”的缩写,意思是“米河弗兰肯穆斯”
- “48770”是“Whittemore, MI”的缩写,意思是“米河Whittemore”
- “48769”是“Tuscola, MI”的缩写,意思是“Tuscola,米河”
- “48768”是“Vassar, MI”的缩写,意思是“瓦萨,米河”
- “1F9”是“now XBP)”的缩写,意思是“Now XBP)”
- “48767”是“Unionville, MI”的缩写,意思是“米河尤宁维尔”
- “XBP”是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”的缩写,意思是“Bridgeport Municipal Airport, Bridgeport, Texas USA (formerly 1F9)”
- “48766”是“Twining, MI”的缩写,意思是“缠绕,米河”
- “1F2”是“Plateau Sky Ranch Airport, Edinburg, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约爱丁堡高原天空牧场机场”
- “48765”是“Turner, MI”的缩写,意思是“Turner,米河”
- “1F1”是“Lake Murray State Park Airport, Overbrook, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州奥弗布鲁克默里湖国家公园机场”
- revalorisation
- the Ku Klux Klan
- the lads
- the laity
- the Lancet
- the land of the midnight sun
- the Land of the Rising Sun
- the last but one
- the last judgment
- the last minute
- the last person, thing, etc.
- the last post
- the last rites
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- 暴怒
- 暴恐
- 暴戾
- 暴打
- 暴扣
- 暴擊
- 暴政
- 暴敛
- 暴斂
- 暴斃
- 暴晒
- 暴曬
- 暴殄天物
- 暴毙
- 暴民
- 暴洪
- 暴涨
- 暴漫
- 暴漲
- 暴烈
- 暴热
- 暴熱
- 暴燥
- 暴牙
- 暴病
|