英文缩写 |
“GTA”是“Grand Theft Auto”的缩写,意思是“大盗汽车” |
释义 |
英语缩略词“GTA”经常作为“Grand Theft Auto”的缩写来使用,中文表示:“大盗汽车”。本文将详细介绍英语缩写词GTA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GTA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GTA”(“大盗汽车)释义 - 英文缩写词:GTA
- 英文单词:Grand Theft Auto
- 缩写词中文简要解释:大盗汽车
- 中文拼音:dà dào qì chē
- 缩写词流行度:779
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Gaming
以上为Grand Theft Auto英文缩略词GTA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词GTA的扩展资料-
She was arrested for Grand Theft Auto(GTA) and kidnapping.
她因为偷车和绑架而被逮捕。
-
Grand Theft Auto(GTA) appears to be about shooting cops and hookers, but it's actually a game of exploration and freedom.
《侠盗猎车》(GrandTheftAuto)表面看起来是射杀警察和妓女,但它实际上是关于探索和自由的游戏。
-
Microsoft even brought this up at its press conference at E3 : We have Grand Theft Auto(GTA), Devil May Cry, and now Final Fantasy!
甚至在E3的新闻发布会上,微软就已经粗声大气了:我们有侠盗猎车手,鬼泣,现在我们又争得了最终幻想!
-
At first glance, Chinatown Wars could be mistaken for a return to the Grand Theft Auto(GTA) series'humble2D beginnings.
刚一看到唐人街之战这个游戏的开始,你会误以为回到了盗侠车手系列简陋的2D时代。
-
On a recent1UP Yours podcast from January22th it was revealed that a new Grand Theft Auto(GTA) is coming.
最近的一个1UP:您的播客从1月22日据透露,一个新的横行霸道正在到来。
上述内容是“Grand Theft Auto”作为“GTA”的缩写,解释为“大盗汽车”时的信息,以及英语缩略词GTA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAWH”是“Ushuaia, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷乌苏亚”
- “SAWG”是“Rio Gallegos, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷里约加勒戈斯”
- “SAWE”是“Rio Grande, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, Argentina”
- “SAWD”是“Puerto Deseado, Argentina”的缩写,意思是“Puerto Deseado, Argentina”
- “SAWB”是“Marambio Base, Antarctica (Argent”的缩写,意思是“Marambio Base, Antarctica (Argent)”
- “SAWA”是“Lago Argentino, Argentina”的缩写,意思是“Lago Argentino, Argentina”
- “SAVY”是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”的缩写,意思是“Puerto MadrynEl Tehuelche, Argentina”
- “SAVV”是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”的缩写,意思是“Viedma Gobernador Castello, Argentina”
- “SAVT”是“Trelew Almirante Zar, Argentina”的缩写,意思是“Trelew Almirante Zar, Argentina”
- “SAVS”是“Sierra Grande, Argentina”的缩写,意思是“Sierra Grande, Argentina”
- “SAVR”是“Alto Rio Senguerr, Argentina”的缩写,意思是“Alto Rio Senguerr, Argentina”
- “SAVQ”是“Maquinchao, Argentina”的缩写,意思是“Maquinchao, Argentina”
- “SAVP”是“Paso de los Indios, Argentina”的缩写,意思是“Paso de Los Indios, Argentina”
- “SAVO”是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste Antoine de S, Argentina”
- “SAVM”是“Lago Musters, Argentina”的缩写,意思是“拉戈·马斯特斯,阿根廷”
- “SAVH”是“Las Heras, Argentina”的缩写,意思是“拉斯赫拉斯,阿根廷”
- “SAVE”是“Esquel, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷埃斯奎尔”
- “SAVD”是“El Maiten, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷El Maiten”
- “SAVC”是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia General E., Argentina”
- “SAVB”是“El Bolson, Argentina”的缩写,意思是“El Bolson,阿根廷”
- “SAVA”是“Piedra del Aguila, Argentina”的缩写,意思是“Piedra del Aguila, Argentina”
- “SATU”是“Curuzu Cuatia, Argentina”的缩写,意思是“Curuzu Cuatia,阿根廷”
- “SATR”是“Reconquista, Argentina”的缩写,意思是“Reconquista, Argentina”
- “SATO”是“Obera, Argentina”的缩写,意思是“奥贝拉,阿根廷”
- “SATM”是“Mercedes, Argentina”的缩写,意思是“梅赛德斯,阿根廷”
- dialyzer
- diamanté
- diameter
- diametrically
- diamond
- diamond anniversary
- diamond anniversary
- diamond in the rough
- diamond in the rough
- diamond jubilee
- diamonds
- diamond wedding
- diamond wedding anniversary
- Diana
- Dianetics
- diapason
- diaper
- diaper
- diaper rash
- diaper rash
- diaphanous
- diaphragm
- diaphysis
- diarist
- diarrhea
- 泛神論
- 泛神论
- 泛称
- 泛稱
- 泛紅
- 泛红
- 泛美
- 泛自然神論
- 泛自然神论
- 泛舟
- 泛論
- 泛讀
- 泛论
- 泛读
- 泛起
- 泛酸
- 泛音
- 泜
- 泝
- 泝源
- 泞
- 泠
- 泠
- 泡
- 泡
|