英文缩写 |
“3GPD”是“Third Generation Packet Data”的缩写,意思是“第三代数据包” |
释义 |
英语缩略词“3GPD”经常作为“Third Generation Packet Data”的缩写来使用,中文表示:“第三代数据包”。本文将详细介绍英语缩写词3GPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词3GPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “3GPD”(“第三代数据包)释义 - 英文缩写词:3GPD
- 英文单词:Third Generation Packet Data
- 缩写词中文简要解释:第三代数据包
- 中文拼音:dì sān dài shù jù bāo
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Third Generation Packet Data英文缩略词3GPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词3GPD的扩展资料-
In recent years, with the rapid development and widespread application of the third generation mobile communication system network, various kinds of packet data service have been widely used.
近年来,由于第三代移动通信系统网络得到了高速发展及广泛的普及应用,各种分组数据业务的应用日渐广泛。
-
Multi-Code technique is widely used in the third generation mobile communication systems, and flexibly provides high-rate packet data services for users.
多码道技术广泛地应用于第三代移动通信系统,灵活地为用户提供高速分组数据业务。
上述内容是“Third Generation Packet Data”作为“3GPD”的缩写,解释为“第三代数据包”时的信息,以及英语缩略词3GPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MEL”是“Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“墨尔本、维多利亚、澳大利亚”
- “MEB”是“Essendon Airport, Melbourne, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚州墨尔本埃森顿机场”
- “LST”是“Launceston, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚州朗塞斯顿”
- “KNS”是“King Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚塔斯马尼亚岛国王岛”
- “HBA”是“Hobart, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Hobart, Tasmania, Australia”
- “FLS”是“Flinders Island, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“弗林德斯岛,塔斯马尼亚,澳大利亚”
- “DPO”是“Devonport, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Devonport, Tasmania, Australia”
- “BWT”是“Burnie, Tasmania, Australia”的缩写,意思是“Burnie, Tasmania, Australia”
- “PUG”是“Port Augusta, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚奥古斯塔港”
- “OLP”是“Olympic Dam, South Australia, Australia”的缩写,意思是“奥林匹克水坝,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WUD”是“Wudinna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚南澳大利亚武丁纳”
- “UMR”是“Woomera, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伍默拉,南澳大利亚,澳大利亚”
- “WYA”是“Whyalia, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Whyalia,南澳大利亚,澳大利亚”
- “RMK”是“Renmark, South Australia, Australia”的缩写,意思是“伦马克,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PLO”是“Port Lincoln, South Australia, Australia”的缩写,意思是“林肯港,南澳大利亚,澳大利亚”
- “MGB”是“Mount Gambier, South Australia, Australia”的缩写,意思是“甘比尔山,南澳大利亚,澳大利亚”
- “LGH”是“Leigh Creek, South Australia, Australia”的缩写,意思是“利溪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “KGC”是“Kingscote, South Australia, Australia”的缩写,意思是“金斯科特,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CPD”是“Coober Pedy, South Australia, Australia”的缩写,意思是“库伯·佩迪,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- go along with someone
- go along with something
- go along with something/someone
- goal poacher
- goalpost
- goalscorer
- goalscoring
- goaltender
- goaltender
- go and...
- go (and) jump in the lake
- go and jump in the lake
- (go and) take a running jump
- go and take a running jump
- goanna
- go ape
- go apeshit
- go around
- go around
- go around
- go around in circles
- go around something
- go around (somewhere)
- go around somewhere
- go arse over tip
- 注射针头
- 注念
- 注意
- 注意力
- 注意力不足过动症
- 注意力不足過動症
- 注意力缺失症
- 注意力缺陷多动症
- 注意力缺陷多動症
- 注意力缺陷过动症
- 注意力缺陷過動症
- 注明
- 注水
- 注疏
- 注目
- 注脚
- 注視
- 注视
- 注解
- 注資
- 注资
- 注释
- 注釋
- 注重
- 注销
|