| 英文缩写 |
“VSS”是“Validation System Segment”的缩写,意思是“验证系统段” |
| 释义 |
英语缩略词“VSS”经常作为“Validation System Segment”的缩写来使用,中文表示:“验证系统段”。本文将详细介绍英语缩写词VSS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VSS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VSS”(“验证系统段)释义 - 英文缩写词:VSS
- 英文单词:Validation System Segment
- 缩写词中文简要解释:验证系统段
- 中文拼音:yàn zhèng xì tǒng duàn
- 缩写词流行度:3341
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Validation System Segment英文缩略词VSS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Validation System Segment”作为“VSS”的缩写,解释为“验证系统段”时的信息,以及英语缩略词VSS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “64473”是“Oregon, MO”的缩写,意思是“俄勒冈,莫”
- “64471”是“New Hampton, MO”的缩写,意思是“穆村新汉普顿”
- “64470”是“Mound City, MO”的缩写,意思是“穆村芒德城”
- “64469”是“Maysville, MO”的缩写,意思是“穆村Maysville”
- “64468”是“Maryville, MO”的缩写,意思是“穆村马里维尔”
- “64467”是“Martinsville, MO”的缩写,意思是“密苏里州马丁斯维尔”
- “64466”是“Maitland, MO”的缩写,意思是“穆村Maitland”
- “64465”是“Lathrop, MO”的缩写,意思是“穆村莱斯罗普”
- “64464”是“Polk, MO”的缩写,意思是“穆村Polk”
- “64463”是“King City, MO”的缩写,意思是“穆村国王城”
- “64461”是“Hopkins, MO”的缩写,意思是“霍普金斯,穆村”
- “64459”是“Helena, MO”的缩写,意思是“海伦娜,穆村”
- “64458”是“Hatfield, MO”的缩写,意思是“哈特菲尔德,穆村”
- “64457”是“Guilford, MO”的缩写,意思是“穆村Guilford”
- “64456”是“Grant City, MO”的缩写,意思是“穆村格兰特城”
- “64455”是“Graham, MO”的缩写,意思是“Graham,穆村”
- “64454”是“Gower, MO”的缩写,意思是“高尔,穆村”
- “64453”是“Gentry, MO”的缩写,意思是“Gentry,穆村”
- “64451”是“Forest City, MO”的缩写,意思是“穆村福里斯特城”
- “64449”是“Fillmore, MO”的缩写,意思是“菲尔莫尔,穆村”
- “64448”是“Faucett, MO”的缩写,意思是“Faucett,穆村”
- “64447”是“Fairport, MO”的缩写,意思是“穆村费尔波特”
- “64446”是“Fairfax, MO”的缩写,意思是“穆村Fairfax”
- “64445”是“Elmo, MO”的缩写,意思是“穆村Elmo”
- “64444”是“Edgerton, MO”的缩写,意思是“穆村Edgerton”
- nearsightedly
- near-sightedly
- nearsightedness
- near-sightedness
- near-synonym
- near synonym
- near the knuckle
- near thing
- neat
- neaten
- neat freak
- neath
- neatly
- neatness
- nebbish
- Nebraska
- Nebraskan
- nebula
- nebular
- nebulise
- nebuliser
- nebulize
- nebulizer
- nebulous
- nebulousness
- 設計程序
- 設計者
- 設計規範
- 設身處地
- 設防
- 許
- 許
- 許下
- 許下願心
- 許久
- 許仲琳
- 許信良
- 許可
- 許可協議
- 許可證
- 許和
- 許地山
- 許多
- 許婚
- 許嫁
- 許字
- 許廑父
- 許慎
- 許旺細胞
- 許昌
|