| 英文缩写 |
“TEPBGA”是“Thermally Enhanced Plastic Ball Grid Array”的缩写,意思是“热增强塑料球栅阵列” |
| 释义 |
英语缩略词“TEPBGA”经常作为“Thermally Enhanced Plastic Ball Grid Array”的缩写来使用,中文表示:“热增强塑料球栅阵列”。本文将详细介绍英语缩写词TEPBGA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TEPBGA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TEPBGA”(“热增强塑料球栅阵列)释义 - 英文缩写词:TEPBGA
- 英文单词:Thermally Enhanced Plastic Ball Grid Array
- 缩写词中文简要解释:热增强塑料球栅阵列
- 中文拼音:rè zēng qiáng sù liào qiú zhà zhèn liè
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Thermally Enhanced Plastic Ball Grid Array英文缩略词TEPBGA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thermally Enhanced Plastic Ball Grid Array”作为“TEPBGA”的缩写,解释为“热增强塑料球栅阵列”时的信息,以及英语缩略词TEPBGA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98345”是“Keyport, WA”的缩写,意思是“瓦城基波特”
- “98344”是“Kapowsin, WA”的缩写,意思是“Kapowsin,瓦城”
- “98343”是“Joyce, WA”的缩写,意思是“乔伊斯,瓦城”
- “98342”是“Indianola, WA”的缩写,意思是“瓦城印第安诺拉”
- “98340”是“Hansville, WA”的缩写,意思是“瓦城Hansville”
- “98339”是“Port Hadlock, WA”的缩写,意思是“华盛顿州哈德洛克港”
- “98338”是“Graham, WA”的缩写,意思是“Graham,瓦城”
- “98337”是“Bremerton, WA”的缩写,意思是“瓦城Bremerton”
- “98336”是“Glenoma, WA”的缩写,意思是“瓦城眼睑瘤”
- “98335”是“Gig Harbor, WA”的缩写,意思是“吉格港”
- “98333”是“Fox Island, WA”的缩写,意思是“福克斯岛”
- “98332”是“Gig Harbor, WA”的缩写,意思是“吉格港”
- “98331”是“Forks, WA”的缩写,意思是“瓦城福克斯”
- “98330”是“Elbe, WA”的缩写,意思是“瓦城易北河”
- “98329”是“Gig Harbor, WA”的缩写,意思是“吉格港”
- “98328”是“Eatonville, WA”的缩写,意思是“瓦城伊顿维尔”
- “98327”是“Dupont, WA”的缩写,意思是“瓦城杜邦”
- “98326”是“Clallam Bay, WA”的缩写,意思是“瓦城克拉伦湾”
- “98325”是“Chimacum, WA”的缩写,意思是“Chimacum,瓦城”
- “98324”是“Carlsborg, WA”的缩写,意思是“瓦城卡尔斯堡”
- “98323”是“Carbonado, WA”的缩写,意思是“Carbonado,瓦城”
- “98322”是“Burley, WA”的缩写,意思是“伯利,瓦城”
- “98321”是“Buckley, WA”的缩写,意思是“巴克利,瓦城”
- “98320”是“Brinnon, WA”的缩写,意思是“瓦城布林农”
- “98319”是“Duvall, WA”的缩写,意思是“杜瓦尔,瓦城”
- fait accompli
- faith
- faith-based
- faith can move mountains
- demon
- demoniac
- demoniacal
- demoniacally
- demonic
- demonically
- demonise
- demonize
- demonology
- demonstrability
- demonstrable
- demonstrably
- demonstrate
- demonstration
- demonstrative
- demonstratively
- demonstrativeness
- demonstrator
- demonym
- demoralisation
- demoralise
- 南亞大草鶯
- 南京
- 南京农业大学
- 南京大学
- 南京大學
- 南京大屠杀
- 南京大屠杀事件
- 南京大屠殺
- 南京大屠殺事件
- 南京市
- 南京条约
- 死罪
- 死翘翘
- 死翹翹
- 死者
- 死而不僵
- 死而后已
- 死而後已
- 死而无悔
- 死而無悔
- 死背
- 死胡同
- 死节
- 死藤水
- 死裡逃生
|