| 英文缩写 |
“IUC”是“Interconnect Usage Charge”的缩写,意思是“互联使用费” |
| 释义 |
英语缩略词“IUC”经常作为“Interconnect Usage Charge”的缩写来使用,中文表示:“互联使用费”。本文将详细介绍英语缩写词IUC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IUC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IUC”(“互联使用费)释义 - 英文缩写词:IUC
- 英文单词:Interconnect Usage Charge
- 缩写词中文简要解释:互联使用费
- 中文拼音:hù lián shǐ yòng fèi
- 缩写词流行度:10489
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Interconnect Usage Charge英文缩略词IUC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interconnect Usage Charge”作为“IUC”的缩写,解释为“互联使用费”时的信息,以及英语缩略词IUC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- “IVR”是“Inverell, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州因弗雷尔”
- “GUH”是“Gunnedah, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州冈尼达”
- “GFF”是“Griffith, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格里菲斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “GFN”是“Grafton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“格拉夫顿,新南威尔士,澳大利亚”
- “GLI”是“Glen Innes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Glen Innes,新南威尔士,澳大利亚”
- “FRB”是“Forbes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“福布斯,新南威尔士,澳大利亚”
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- like hell
- like it or lump it
- like it's going out of fashion
- like lemmings
- like lightning
- likelihood
- likely
- like mad
- like-minded
- likeness
- like nobody's business
- like nothing (else) on earth
- like nothing else on earth
- like nothing on earth
- like nothing on earth
- liken someone/something to someone/something
- like pulling teeth
- like ships that pass in the night
- like stink
- like the clappers
- like there is/was no tomorrow
- like two peas in a pod
- (like) water off a duck's back
- likewise
- like you owned the place
- 铃铛
- 铃鼓
- 铄
- 铅
- 铅
- 铅垂线
- 铅字
- 铅山
- 铅山县
- 铅带
- 铅条
- 铅球
- 铅矿
- 铅笔
- 铅笔刀
- 铅笔盒
- 铅箔
- 铅管工
- 铅酸蓄电池
- 铅锤
- 铆
- 铆上
- 铆劲儿
- 铆工
- 铆接
|