英文缩写 |
“TOLED”是“Transparent Organic Light Emitting Diode”的缩写,意思是“透明有机发光二极管” |
释义 |
英语缩略词“TOLED”经常作为“Transparent Organic Light Emitting Diode”的缩写来使用,中文表示:“透明有机发光二极管”。本文将详细介绍英语缩写词TOLED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TOLED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TOLED”(“透明有机发光二极管)释义 - 英文缩写词:TOLED
- 英文单词:Transparent Organic Light Emitting Diode
- 缩写词中文简要解释:透明有机发光二极管
- 中文拼音:tòu míng yǒu jī fā guāng èr jí guǎn
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Transparent Organic Light Emitting Diode英文缩略词TOLED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TOLED的扩展资料-
Similar E-beam evaporation was employed for cathode preparation in transparent organic light emitting diode ( TOLED ).
采用了类似于电子束蒸发工艺制备透明有机发光二极管(TOLED)(TOLED)的阴极。
-
Research and Development of Transparent Cathode of Organic Light Emitting Diode
有机电致发光二极管的透明阴极的研制
上述内容是“Transparent Organic Light Emitting Diode”作为“TOLED”的缩写,解释为“透明有机发光二极管”时的信息,以及英语缩略词TOLED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKND”是“Weekend”的缩写,意思是“周末”
- “WKND”是“Weekend”的缩写,意思是“周末”
- “WKN”是“Warrior Knowledge Network”的缩写,意思是“战士知识网”
- “CAO”是“Central Assault Orginization”的缩写,意思是“中央突击组织”
- “ASF”是“Airborne Special Forces”的缩写,意思是“空降特种部队”
- “SUV”是“Sprots Utility Vehicle”的缩写,意思是“SPROTS多用途车”
- “WKMB”是“Wallace, King, Marraro, & Branson, P. L. L. C., Washington D. C.”的缩写,意思是“Wallace, King, Marraro, & Branson, P. L. L. C., Washington D. C.”
- “UAGA”是“Uniform Anatomical Gift Act”的缩写,意思是“统一解剖礼物法”
- “ATL”是“Above Tha Law”的缩写,意思是“Tha Law之上”
- “CPSU”是“Communist Party of the Soviet Union”的缩写,意思是“苏联共产党”
- “CTP”是“Call To Power”的缩写,意思是“给Power打电话”
- “ANDE”是“Atmospheric Neutral Drag Experiment”的缩写,意思是“大气中性阻力实验”
- “SVT”是“Sluggish Vehicle Things”的缩写,意思是“车辆迟缓”
- “WKLY”是“Weekly”的缩写,意思是“周刊”
- “WKLY”是“Weekly”的缩写,意思是“周刊”
- “WKLY”是“Weekly”的缩写,意思是“周刊”
- “WKLY”是“Weekly”的缩写,意思是“周刊”
- “WKLO”是“Watanabe Kokusai Law Offices”的缩写,意思是“Watanabe Kokusai Law Offices”
- “NYCD”是“New York Capital District”的缩写,意思是“纽约首都区”
- “NYCD”是“New York Capital District”的缩写,意思是“纽约首都区”
- “FLA”是“Flake”的缩写,意思是“鳞片”
- “WKKM”是“White, Koch, Kelly, & McCarthy, Attorneys at Law”的缩写,意思是“怀特、科赫、凯利和麦卡锡,律师”
- “WKKC”是“Who Killed Kurt Cobain?”的缩写,意思是“谁杀了库尔特·科班?”
- “EAP”是“Emergency Action Plan”的缩写,意思是“应急行动计划”
- “EAP”是“Emergency Action Plan”的缩写,意思是“应急行动计划”
- more haste, less speed
- moreish
- morel
- more often than not
- more or less
- moreover
- more power to you
- more power to your elbow!
- more power to your elbow
- mores
- more than
- more (...) than you can shake a stick at
- more trouble than it's worth
- morganatic
- morgue
- moribund
- Mormon
- morn
- morning
- morning-after
- morning-after pill
- morning dress
- morning glory
- morning, noon, and night
- morning person
- 善用
- 善男信女
- 善策
- 善緣
- 善缘
- 善罢甘休
- 善罷甘休
- 善能
- 善自为谋
- 善自保重
- 善自為謀
- 善自珍摄
- 善自珍攝
- 善舉
- 善良
- 善行
- 善解人意
- 善言
- 善言辞
- 善言辭
- 善變
- 善財
- 善財難捨
- 善财
- 善财难舍
|