英文缩写 |
“PSAT”是“Power System Analysis Toolbox”的缩写,意思是“电力系统分析工具箱” |
释义 |
英语缩略词“PSAT”经常作为“Power System Analysis Toolbox”的缩写来使用,中文表示:“电力系统分析工具箱”。本文将详细介绍英语缩写词PSAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PSAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PSAT”(“电力系统分析工具箱)释义 - 英文缩写词:PSAT
- 英文单词:Power System Analysis Toolbox
- 缩写词中文简要解释:电力系统分析工具箱
- 中文拼音:diàn lì xì tǒng fēn xī gōng jù xiāng
- 缩写词流行度:5507
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Power System Analysis Toolbox英文缩略词PSAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PSAT的扩展资料-
Power System Analysis Toolbox(PSAT) Based on Matlab and Its Flow Calculation
基于Matlab的电力系统分析工具包及其潮流计算
上述内容是“Power System Analysis Toolbox”作为“PSAT”的缩写,解释为“电力系统分析工具箱”时的信息,以及英语缩略词PSAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLI”是“Water Loss Institute”的缩写,意思是“失水研究所”
- “WJLU”是“FM-89.7, New Smyrna Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-89.7, New Smyrna Beach, Florida”
- “WJLH”是“FM-90.3, Flagler Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州弗拉格勒海滩FM-90.3”
- “WJLU”是“Where Jesus Loves U”的缩写,意思是“耶稣爱你的地方”
- “WJLG”是“AM-900, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州萨凡纳市AM-900”
- “WJLE”是“FM-101.7, Smithville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-101.7, Smithville, Tennessee”
- “WJLC”是“FM-95.3, South Boston, Virginia”的缩写,意思是“FM-95.3, South Boston, Virginia”
- “WJLA”是“TV-7, Washington, D. C.”的缩写,意思是“TV-7, Washington, D.C.”
- “MOG”是“Mediatrix Of Graces”的缩写,意思是“优雅的中庸”
- “WJKY”是“AM-1060, Russell Springs, Kentucky”的缩写,意思是“肯塔基州拉塞尔斯普林斯AM-1060”
- “WJKX”是“FM-102.5, Ellisville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.5, Ellisville, Mississippi”
- “WJKT”是“TV-16, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州杰克逊电视台16”
- “WJKO”是“FM-101.7, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“FM-101.7, Wilmington, Delaware”
- “WJKO”是“TV-43, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“TV-43, Jackson, Mississippi”
- “CBS”是“Christian Broadcasting Service”的缩写,意思是“基督教广播服务”
- “WJKM”是“AM-1090, Hartsville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1090, Hartsville, Tennessee”
- “WJKW”是“FM-95.9, Athens, Ohio (also formerly TV-8, Cleveland)”的缩写,意思是“FM-95.9, Athens, Ohio (also formerly TV-8, Cleveland)”
- “ACGIH”是“American Conference Of Governmental Industrial Hygienists”的缩写,意思是“美国政府工业卫生学家会议”
- “BEE”是“Black Elite Enrichment”的缩写,意思是“黑精英富集”
- “MUC”是“Montrose Uniting Church”的缩写,意思是“蒙特罗斯联合教堂”
- “CAC”是“Cultural Activities Club”的缩写,意思是“文化活动俱乐部”
- “CAC”是“Cultural Action Committee”的缩写,意思是“文化行动委员会”
- “WDLT”是“FM-98.3, Chickasaw, Alabama”的缩写,意思是“FM-98.3,阿拉巴马州Chickasaw”
- “NCC”是“No Christian Commitment”的缩写,意思是“没有基督徒的承诺”
- “WJK”是“Westminster John Knox Press”的缩写,意思是“威斯敏斯特约翰诺克斯出版社”
- the boys in blue
- the brains
- the Brecon Beacons National Park
- the British Empire
- the broad jump
- the broad jump
- the Broads
- the Broads National Park
- the brush-off
- the buck stops here
- the Budget
- the bulk of something
- the burden of proof
- the Cairngorms National Park
- the calm before the storm
- the carbon cycle
- the Catholic Church
- the Catholic Church
- the Caucasus
- the Cayman Islands
- the Central African Republic
- the Champions League
- (the) chances are
- the chances are
- the change
- 惠城區
- 惠子
- 惠安
- 惠安县
- 惠安縣
- 惠山
- 惠山区
- 惠山區
- 惠州
- 黍鵐
- 黍鹀
- 黎
- 黎
- 黎利
- 黎城
- 黎城县
- 黎城縣
- 黎川
- 黎川县
- 黎川縣
- 黎巴嫩
- 黎平
- 黎平县
- 黎平縣
- 黎庶
|