| 英文缩写 |
“Vrsm”是“Voltage, Ringing Signal Modified (inverted)”的缩写,意思是“电压,修改振铃信号(反向)” |
| 释义 |
英语缩略词“Vrsm”经常作为“Voltage, Ringing Signal Modified (inverted)”的缩写来使用,中文表示:“电压,修改振铃信号(反向)”。本文将详细介绍英语缩写词Vrsm所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Vrsm的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Vrsm”(“电压,修改振铃信号(反向))释义 - 英文缩写词:Vrsm
- 英文单词:Voltage, Ringing Signal Modified (inverted)
- 缩写词中文简要解释:电压,修改振铃信号(反向)
- 中文拼音:diàn yā xiū gǎi zhèn líng xìn hào fǎn xiàng
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为Voltage, Ringing Signal Modified (inverted)英文缩略词Vrsm的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Voltage, Ringing Signal Modified (inverted)”作为“Vrsm”的缩写,解释为“电压,修改振铃信号(反向)”时的信息,以及英语缩略词Vrsm所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLIJ”是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1580, Shelbyville, Tennessee”
- “WLIK”是“AM-1270, Newport, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1270, Newport, Tennessee”
- “WLIH”是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”
- “WLIG”是“former TV-55, Long Island, New York; now WLNY”的缩写,意思是“前TV-55,长岛,纽约;现在是wlny”
- “HMT”是“Heavy Metal Telecaster”的缩写,意思是“重金属连铸机”
- “WLIB”是“AM-1190, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1190, New York, New York”
- “WLIA”是“Wisconsin Land Information Association”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息协会”
- “WLGC”是“AM-1520, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1520, Ashland, Kentucky”
- “WNLPA”是“Welsh National Literature Promotion Agency”的缩写,意思是“威尔士国家文学促进局”
- “IFTA”是“International Fuel Tax Association”的缩写,意思是“国际燃油税协会”
- “WLG”是“Wellington, New Zealand”的缩写,意思是“Wellington, New Zealand”
- “DL”是“Delivering Lyrics”的缩写,意思是“传递歌词”
- “WMLC”是“AM-1270, Monticello, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1270, Monticello, Mississippi”
- “WLFT”是“TV-4, Baker, Louisiana”的缩写,意思是“TV-4, Baker, Louisiana”
- “WLFR”是“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写,意思是“华盛顿离婚家庭法记者”
- “WLFM”是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”
- “WLFL”是“TV-22, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“TV-22, Raleigh, North Carolina”
- “WLFK”是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”
- “WLFJ”是“FM-89.3, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-89.3,北卡罗来纳州格林维尔”
- “WLFJ”是“Women Living For Jesus”的缩写,意思是“为耶稣活着的女人”
- “WLFI”是“TV-18, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“TV-18, Lafayette, Indiana”
- “WLFF”是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”
- “WLFD”是“World League for Freedom & Democracy”的缩写,意思是“World League for Freedom & Democracy”
- “WLF”是“Wisconsin Lions Foundation”的缩写,意思是“Wisconsin Lions Foundation”
- “WLEX”是“TV-18, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-18, Lexington, Kentucky”
- starter
- starter home
- starter kit
- starter motor
- starter pack
- starter plug
- starter plug
- starter's pistol
- starting date
- starting line
- starting pistol
- starting point
- starting price
- starting salary
- starting time
- startle
- startled
- startling
- startlingly
- start off
- start on at someone
- start on something
- star/top billing
- start out
- start over
- 惊惧
- 惊惶
- 惊惶失措
- 惊愕
- 惊慌
- 惊慌失措
- 惊慌失色
- 惊扰
- 惊栗
- 惊梦
- 惊槑
- 惊涛
- 惊涛骇浪
- 惊爆
- 惊现
- 惊疑
- 惊痫
- 惊羡
- 惊群动众
- 惊艳
- 惊蛰
- 惊觉
- 惊讶
- 惊诧
- 惊赏
|