| 英文缩写 |
“DEL”是“DELete key”的缩写,意思是“删除键” |
| 释义 |
英语缩略词“DEL”经常作为“DELete key”的缩写来使用,中文表示:“删除键”。本文将详细介绍英语缩写词DEL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DEL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DEL”(“删除键)释义 - 英文缩写词:DEL
- 英文单词:DELete key
- 缩写词中文简要解释:删除键
- 中文拼音:shān chú jiàn
- 缩写词流行度:194
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为DELete key英文缩略词DEL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DEL的扩展资料-
I selected a file and pressed the Delete key.
我选定了一个文件,按下了删除键(DEL)。
-
Delete key : Delete the key and the value.
deletekey:删除键(DEL)和值。
-
To undo an addition you made to the template, you must use the delete key.
若要撤销对模板进行的添加操作,必须使用delete键。
-
He pressed the delete key.
他按了删除键(DEL)。
-
Click the third column, then click on the header bar, and press the delete key.
单击第三列,再单击标题栏,然后按“删除”键。
上述内容是“DELete key”作为“DEL”的缩写,解释为“删除键”时的信息,以及英语缩略词DEL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1N9”是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”
- “1O2”是“Lampson Field Airport, Lakeport, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莱克波特市兰普森机场”
- “SC”是“Southern California”的缩写,意思是“南加州”
- “1N7”是“Blairstown Airport, Blairstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州布莱斯敦布莱斯敦机场”
- “1O1”是“Grandfield Municipal Airport, Grandfield, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州格兰菲尔德市机场”
- “1N5”是“Bennett Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州索尔兹伯里贝内特机场”
- “1O0”是“Lake Woahink Seaplane Base, Florence, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佛罗伦萨沃汉克湖水上飞机基地”
- “1N4”是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”的缩写,意思是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”
- “1N3”是“Albert Airport, Philipsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州飞利浦斯堡阿尔伯特机场”
- “1M9”是“Lake Barkley State Park Airport, Cadiz, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州卡迪斯巴克利湖国家公园机场”
- “1M8”是“Myricks Airport, Berkley, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州伯克利市米里克机场”
- “1M7”是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”
- “1M6”是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”
- “1M5”是“Portland Municipal Airport, Portland, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州波特兰市波特兰市机场”
- “1M4”是“Posey Field Airport, Haleyville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州哈雷维尔波西机场”
- “HRV”是“Hrvatska (Republic of Croatia)”的缩写,意思是“Hrvatska (Republic of Croatia)”
- “1M3”是“Ardmore Airport, Ardmore, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州阿尔德莫尔机场”
- “1M2”是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”的缩写,意思是“Belzoni Municipal Airport, Belzoni, Mississippi USA”
- “1L9”是“Parowan Airport, Parowan Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州帕罗万机场”
- “1L8”是“Hurricane Airport, Hurricane, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州飓风机场”
- “1L7”是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”的缩写,意思是“Escalante Municipal Airport, Escalante, Utah UISA”
- “1L4”是“Kidwell Airport, Calnevari, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡尔纳瓦里基德威尔机场”
- “1L3”是“Searchlight Airport, Searchlight, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州探照灯机场”
- “1L2”是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”的缩写,意思是“Santa Monita Pier Weather Observation Station, Santa Monica, California USA”
- “1L1”是“Lincoln County Airport, Panaca, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州巴拿马林肯县机场”
- interministerial
- inter-ministerial
- intermission
- intermitotic
- inter-mitotic
- intermittent
- intermittent fasting
- intermittently
- intermix
- intermolecular
- intermolecularly
- inter-molecularly
- intermountain
- inter-mountain
- intermuscular
- intern
- intern
- interna
- internal
- internal combustion engine
- internal energy
- internalisation
- internalise
- internalised
- internalization
- 扳回一城
- 扳子
- 扳平
- 扳手
- 扳指
- 扳指儿
- 扳指兒
- 扳本
- 扳本儿
- 扳本兒
- 扳机
- 扳機
- 扳罾
- 扳道
- 扳道员
- 扳道員
- 扳道岔
- 扳鉗
- 扳钳
- 扳龍附鳳
- 扳龙附凤
- 扶
- 扶不起的阿斗
- 扶乩
- 扶他林
|