英文缩写 |
“MCSD”是“Microsoft Certified Solution Developer”的缩写,意思是“发工程师” |
释义 |
英语缩略词“MCSD”经常作为“Microsoft Certified Solution Developer”的缩写来使用,中文表示:“发工程师”。本文将详细介绍英语缩写词MCSD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MCSD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MCSD”(“发工程师)释义 - 英文缩写词:MCSD
- 英文单词:Microsoft Certified Solution Developer
- 缩写词中文简要解释:发工程师
- 中文拼音:fā gōng chéng shī
- 缩写词流行度:3615
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Hardware
以上为Microsoft Certified Solution Developer英文缩略词MCSD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Microsoft Certified Solution Developer”作为“MCSD”的缩写,解释为“发工程师”时的信息,以及英语缩略词MCSD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FNCL”是“La Fédération Nationale des Négociants en Céréales et Légumineuses”的缩写,意思是“La F D ration Nationale des N gociants en C r ales et L gumineuses”
- “FNCL”是“Fédération Nationale des Coopératives Laitières”的缩写,意思是“F D ration Nationale des Coop ratives Laitires”
- “ISCRA”是“Instituto Superior de Ciencias Religiosas Asidonense”的缩写,意思是“Instituto Superior de Ciencias Religiosas Asidonense”
- “ISCRA”是“Instituto Superior de Ciências Religiosas”的缩写,意思是“Instituto Superior de Cincias Religiosas”
- “CQV”是“Campagne Québec-Vie”的缩写,意思是“Campagne Qu bec-Vie”
- “CQV”是“Carte Qualité de Ville”的缩写,意思是“Carte Qualit de Ville”
- “ASCMS”是“Association Sportive et Culturelle de Miserey-Salines”的缩写,意思是“运动与文化协会”
- “ACBK”是“Advies Commissie Beeldende Kunst”的缩写,意思是“咨询委员会Beeldende Kunst”
- “MCE”是“Magister en Comunicacion Estrategica”的缩写,意思是“Magister en Comunicacion Estrategica”
- “SIUI”是“Sistem Informatic Unic Integrat”的缩写,意思是“信息集成”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“_”
- “???”是“????? ???? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage and savage”
- “?????”是“???? ???”的缩写,意思是“Awkward and Awkward”
- “?????”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare and ambiguous”
- “????”是“??? ?? ????”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “??????”是“??? ????? ???? ?????"? ???? ????? ?? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “??????”是“????? ?????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “?????”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??????”是“????? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “????”是“????? ???”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “????”是“???? ?????”的缩写,意思是“_”
- “???”是“??????, ????, ?????”的缩写,意思是“Rare, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“??? ????? ????”的缩写,意思是“Rare, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy, raunchy and raunchy”
- “???”是“???? ??????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savage”
- miscount
- miscreant
- miscue
- misdate
- mis-date
- misdeed
- misdefine
- mis-define
- misdemeanor
- misdemeanour
- misdescribe
- mis-describe
- misdiagnose
- misdiagnosis
- misdial
- misdirect
- misdirection
- misdistribution
- mis-distribution
- miseducate
- mis-educate
- miseducation
- mis-education
- mise en scene
- mise en scène
- 酒足飯飽
- 酒足饭饱
- 酒逢知己千杯少
- 酒酣耳热
- 酒酣耳熱
- 酒酿
- 酒醉
- 酒醒
- 酒釀
- 酒量
- 酒鋪
- 酒錢
- 酒钱
- 酒铺
- 酒食
- 酒飯
- 酒館
- 酒館兒
- 酒饭
- 酒馆
- 酒馆儿
- 酒香不怕巷子深
- 酒駕
- 酒驾
- 酒鬼
|