英文缩写 |
“CAPCHA”是“Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart”的缩写,意思是“全自动区分计算机和人类的图灵测试” |
释义 |
英语缩略词“CAPCHA”经常作为“Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart”的缩写来使用,中文表示:“全自动区分计算机和人类的图灵测试”。本文将详细介绍英语缩写词CAPCHA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAPCHA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAPCHA”(“全自动区分计算机和人类的图灵测试)释义 - 英文缩写词:CAPCHA
- 英文单词:Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart
- 缩写词中文简要解释:全自动区分计算机和人类的图灵测试
- 中文拼音:quán zì dòng qū fēn jì suàn jī hé rén lèi de tú líng cè shì
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart英文缩略词CAPCHA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart”作为“CAPCHA”的缩写,解释为“全自动区分计算机和人类的图灵测试”时的信息,以及英语缩略词CAPCHA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BWC”是“Brawley, California USA”的缩写,意思是“Brawley, California USA”
- “BVY”是“Beverly, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州贝弗利”
- “BVX”是“Batesville, Arkansas USA”的缩写,意思是“Batesville, Arkansas USA”
- “BVO”是“Bartlesville, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州巴特斯维尔”
- “BVF”是“Bua, Fiji”的缩写,意思是“斐济Bua”
- “BVD”是“Beaver Inlet, Alaska USA”的缩写,意思是“Beaver Inlet, Alaska USA”
- “BUY”是“Bunbury, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“班伯里,西澳大利亚,澳大利亚”
- “BUW”是“Buton/ Babau, Indonesia”的缩写,意思是“Buton / Babau, Indonesia”
- “BUV”是“Bella Union, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭贝拉联盟”
- “BUT”是“Burtonwood, England, UK”的缩写,意思是“英国伯顿伍德”
- “BUP”是“Bhatinda, India”的缩写,意思是“Bhatinda,印度”
- “BUM”是“Butler, Missouri USA”的缩写,意思是“巴特勒,美国密苏里州”
- “BUJ”是“Boussaada, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚布萨达”
- “BUI”是“Bokondini, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚博孔迪尼”
- “BUB”是“Burwell, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州Burwell”
- “BTZ”是“Bursa, Turkey”的缩写,意思是“土耳其囊”
- “RHV”是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”的缩写,意思是“Reid Hillview Airport, Santa Clara County, San Jose, California USA”
- “RHK”是“RataHallintoKeskus”的缩写,意思是“拉塔哈林托克斯库斯”
- “RHB”是“RHaetischeBahn”的缩写,意思是“拉蒂谢巴恩”
- “RGV”是“Rio Grande Valley”的缩写,意思是“格兰德河谷”
- “RGS”是“Rio Grande Southern Railroad”的缩写,意思是“Rio Grande Southern Railroad”
- “CIT”是“Canadian Income Tax”的缩写,意思是“加拿大所得税”
- “YBJ”是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Baie Johan Beetz, Quebec, Canada”
- “M28”是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”的缩写,意思是“Mid Continent Airport, Hayti, Missouri USA”
- “PSW”是“Persian Speaking World”的缩写,意思是“说波斯语的世界”
- dealt
- deal with someone
- deal with something
- deaminate
- deamination
- dean
- dear
- dearest
- dearie
- dearie
- Dear John
- Dear John letter
- dearly
- Dear Madam
- dearness allowance
- dearth
- death
- deathbed
- death by misadventure
- death camp
- death cap
- death certificate
- death-defying
- death duty
- death knell
- 疲惫不堪
- 疲憊
- 疲憊不堪
- 疲於奔命
- 疲沓
- 疲累
- 疲軟
- 疲软
- 疳
- 疴
- 疵
- 疶
- 疸
- 疸
- 疹
- 疹子
- 疼
- 疼惜
- 疼愛
- 疼死
- 藍耳病
- 藍耳翠鳥
- 藍背八色鶇
- 藍胸佛法僧
- 藍胸秧雞
|