| 英文缩写 |
“IFIS”是“Integrated Facilities Information System”的缩写,意思是“综合设施信息系统” |
| 释义 |
英语缩略词“IFIS”经常作为“Integrated Facilities Information System”的缩写来使用,中文表示:“综合设施信息系统”。本文将详细介绍英语缩写词IFIS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IFIS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IFIS”(“综合设施信息系统)释义 - 英文缩写词:IFIS
- 英文单词:Integrated Facilities Information System
- 缩写词中文简要解释:综合设施信息系统
- 中文拼音:zōng hé shè shī xìn xī xì tǒng
- 缩写词流行度:9161
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Databases
以上为Integrated Facilities Information System英文缩略词IFIS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Integrated Facilities Information System”作为“IFIS”的缩写,解释为“综合设施信息系统”时的信息,以及英语缩略词IFIS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFTB”是“Marignane-Berre, S-France”的缩写,意思是“Marignane-Berre, S-France”
- “LFT?”是“La Grande Combe, S-France”的缩写,意思是“La Grande Combe, S-France”
- “LFSZ”是“Vittel-Champ de Courses, S-France”的缩写,意思是“Vittel Champ de Courses,法国南部”
- “LFSY”是“Chaumont-laVendue, S-France”的缩写,意思是“Chaumont-la Vendue, S-France”
- “LFSX”是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”的缩写,意思是“Luxeuil-Saint Sauveur, S-France”
- “LFSW”是“Epernay, S-France”的缩写,意思是“Epernay, S-France”
- “LFSV”是“Pont-Saint-Vincent, S-France”的缩写,意思是“圣文森特桥,法国南部”
- “LFSU”是“Rolampont, S-France”的缩写,意思是“Rolampont, S-France”
- “LFST”是“StrasSbourg-Entzheim, S-France”的缩写,意思是“Strassbourg Entzheim,S-France公司”
- “LFSR”是“Reims-Champagne, S-France”的缩写,意思是“Reims-Champagne, S-France”
- “LFSQ”是“Belfort-Fontaine, S-France”的缩写,意思是“法国南部贝尔福方丹”
- “LFSP”是“Pontarlier, S-France”的缩写,意思是“Pontarlier, S-France”
- “LFSO”是“Nancy-Ochey, S-France”的缩写,意思是“南希·奥西,法国南部”
- “LFSN”是“Nancy-Essey, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Essey, S-France”
- “LFSM”是“Montbelliard-Courcelles, S-France”的缩写,意思是“Montbelliard-Courcelles, S-France”
- “LFSL”是“Toul-Rosieres, S-France”的缩写,意思是“Toul-Rosieres, S-France”
- “LFSK”是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”的缩写,意思是“Vitry-le-Francois-Vauclerc, S-France”
- “LFSJ”是“Sedan-Douzy, S-France”的缩写,意思是“法国南部杜兹轿车”
- “LFSI”是“St. Dizier, S-France”的缩写,意思是“St. Dizier, S-France”
- “LFSH”是“Haguenau, S-France”的缩写,意思是“Haguenau, S-France”
- “LFSG”是“Epinal-Mirecourt, S-France”的缩写,意思是“Epinal-Mirecourt, S-France”
- “LFSF”是“Metz-Frescaty, S-France”的缩写,意思是“Metz Frescaty,法国南部”
- “LFSE”是“Epinal-Dogneville, S-France”的缩写,意思是“法国南部多涅维尔”
- “LFSD”是“Dijon-Longvic, S-France”的缩写,意思是“Dijon-Longvic, S-France”
- “LFSC”是“Colmar-Meyenheim, S-France”的缩写,意思是“科尔马·梅耶尼姆,S-France”
- have/know something down pat
- have/know something off pat
- have/lead a sheltered life
- have legs
- have/make a stab at something
- have money
- have money to burn
- haven
- have nerves of steel
- have news for someone
- have no business doing something
- have none of something
- have no parallel
- have no stomach for something
- have not heard the half of it
- have nothing on someone or something
- have nothing to say for yourself
- have no time for someone
- haven't
- have occasion to do something
- have one foot in the grave
- have pride of place
- have/put your head on the block
- have relations
- haversack
- 德烏帕
- 德牧
- 德班
- 德累斯頓
- 德累斯顿
- 德維爾潘
- 德维尔潘
- 德育
- 德胜门
- 德興
- 德興市
- 德航
- 德莱塞
- 德萊塞
- 德薄能鮮
- 德薄能鲜
- 德行
- 德行
- 德語
- 德謨克拉西
- 德语
- 德谟克拉西
- 德貴麗類
- 德贵丽类
- 德都
|