英文缩写 |
“STS”是“Seed To Succeed”的缩写,意思是“种子成功” |
释义 |
英语缩略词“STS”经常作为“Seed To Succeed”的缩写来使用,中文表示:“种子成功”。本文将详细介绍英语缩写词STS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STS”(“种子成功)释义 - 英文缩写词:STS
- 英文单词:Seed To Succeed
- 缩写词中文简要解释:种子成功
- 中文拼音:zhǒng zi chéng gōng
- 缩写词流行度:849
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Seed To Succeed英文缩略词STS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Seed To Succeed”作为“STS”的缩写,解释为“种子成功”时的信息,以及英语缩略词STS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61319”是“Cornell, IL”的缩写,意思是“康奈尔,IL”
- “61318”是“Compton, IL”的缩写,意思是“康普顿,IL”
- “61317”是“Cherry, IL”的缩写,意思是“IL樱桃”
- “61316”是“Cedar Point, IL”的缩写,意思是“IL雪松角”
- “61315”是“Bureau, IL”的缩写,意思是“IL局”
- “61314”是“Buda, IL”的缩写,意思是“IL Buda”
- “61313”是“Blackstone, IL”的缩写,意思是“IL黑石”
- “61312”是“Arlington, IL”的缩写,意思是“IL阿灵顿”
- “61311”是“Ancona, IL”的缩写,意思是“IL安科纳”
- “61310”是“Amboy, IL”的缩写,意思是“IL安博伊”
- “61301”是“La Salle, IL”的缩写,意思是“IL拉萨尔”
- “61299”是“Rock Island, IL”的缩写,意思是“摇滚岛”
- “61285”是“Thomson, IL”的缩写,意思是“汤姆森,IL”
- “61284”是“Taylor Ridge, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州泰勒里奇”
- “61283”是“Tampico, IL”的缩写,意思是“坦皮科,IL”
- “61282”是“Silvis, IL”的缩写,意思是“Silvis,IL”
- “61281”是“Sherrard, IL”的缩写,意思是“Sherrard,IL”
- “61279”是“Reynolds, IL”的缩写,意思是“雷诺兹,IL”
- “61278”是“Rapids City, IL”的缩写,意思是“IL急流城”
- “61277”是“Prophetstown, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州,预言镇”
- “61276”是“Preemption, IL”的缩写,意思是“先占权,IL”
- “61275”是“Port Byron, IL”的缩写,意思是“IL拜伦港”
- “61274”是“Osco, IL”的缩写,意思是“IL”
- “61273”是“Orion, IL”的缩写,意思是“IL猎户座”
- “61272”是“New Boston, IL”的缩写,意思是“新波士顿”
- ring-fence
- ring fence
- ring finger
- ringgit
- ring hollow
- ring-in
- ringleader
- ringlet
- ringmaster
- ring off
- ring out
- ring pull
- ring-pull
- ring road
- ring road
- rings
- ringside
- ring (someone) back
- ring someone back
- ring someone/something up
- ring something up
- ring/sound alarm bells
- ring/sound hollow
- ring-tailed lemur
- ring the changes
- 臟躁
- 臠
- 臢
- 臣
- 臣
- 臣一主二
- 臣下
- 臣仆
- 臣僕
- 臣僚
- 臣妾
- 臣子
- 臣属
- 臣屬
- 臣服
- 臣民
- 臣虏
- 臣虜
- 臥
- 臥不安
- 臥位
- 臥佛
- 臥倒
- 臥內
- 臥具
|