| 英文缩写 |
“TIOBE”是“The Importance Of Being Earnest”的缩写,意思是“认真的重要性” |
| 释义 |
英语缩略词“TIOBE”经常作为“The Importance Of Being Earnest”的缩写来使用,中文表示:“认真的重要性”。本文将详细介绍英语缩写词TIOBE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TIOBE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TIOBE”(“认真的重要性)释义 - 英文缩写词:TIOBE
- 英文单词:The Importance Of Being Earnest
- 缩写词中文简要解释:认真的重要性
- 中文拼音:rèn zhēn de zhòng yào xìng
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《认真的重要性》是2002年上映的美国爱情喜剧电影,由奥利弗·帕克执导,科林·费尔斯、鲁伯特·艾弗雷特等主演。
- 关于该缩写词的介绍:《认真的重要性》是2002年上映的美国爱情喜剧电影,由奥利弗·帕克执导,科林·费尔斯、鲁伯特·艾弗雷特等主演。
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为The Importance Of Being Earnest英文缩略词TIOBE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TIOBE的扩展资料-
The Importance of Being Earnest
名叫欧内斯特的重要性;不可儿戏;认真的重要
-
The Importance of Being Earnest is on again at Grand Theater.
《诚挚无比重要》又在大剧院上演了。
-
The Importance of Being Earnest is one of the classics of English comedic theater.
《不可儿戏》是一部经典的英语喜剧戏剧作品。
-
A Study of Two Chinese Translations of the Importance of Being Earnest from the Perspective of Toury's Norms Theory
从图里的翻译规范理论看《认真的重要》的两个中译本
-
Among all his comedies, The Importance of Being Earnest fully shows Wilde's artistic style and comic capability.
在他的喜剧中,最能代表他的艺术风格和喜剧才能的作品就是TheImportanceofBeingEarnest(《认真的重要性(TIOBE)》)。
上述内容是“The Importance Of Being Earnest”作为“TIOBE”的缩写,解释为“认真的重要性”时的信息,以及英语缩略词TIOBE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KDMR”是“FM-88.9, Des Moines, Iowa”的缩写,意思是“FM-88.9, Des Moines, Iowa”
- “HMS”是“Herndon Middle School”的缩写,意思是“赫恩登中学”
- “WAMW”是“AM-1580, FM-107.9, Washington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1580, FM-107.9, Washington, Indiana”
- “WABU”是“former TV-68, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“Former TV-68, Boston, Massachusetts”
- “KAO”是“Keith-Albee-Orpheum”的缩写,意思是“Keith-Albee-Orpheum”
- “RKO”是“Radio-Keith-Orpheum Radio Pictures Inc.”的缩写,意思是“无线电基思奥菲姆广播图片公司。”
- “FBO”是“Film Booking Office of America”的缩写,意思是“美国电影登记处”
- “WIRES”是“Wildlife Information and REscue Service”的缩写,意思是“野生动物信息和救援服务”
- “RKO”是“Radio Keith Orpheum”的缩写,意思是“基思·奥菲姆电台”
- “PINE”是“Parents Interested in Nuturing Effectively”的缩写,意思是“有兴趣有效地进行章动的父母”
- “NES”是“New English School”的缩写,意思是“新英语学校”
- “WAMM”是“Westheimer, West Alabama, Montrose, Mandel (Deed-restricted community in Houston, Texas)”的缩写,意思是“Westheimer,West Alabama,Montrose,Mandel(德克萨斯州休斯顿的契约限制社区)”
- “SCC”是“South Chestnut Confederacy”的缩写,意思是“南板栗联盟”
- “WANJ”是“Washington Association of New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州华盛顿协会”
- “SAPS”是“Satisfactory Academic Progress Standard”的缩写,意思是“令人满意的学术进步标准”
- “LLL”是“Learning Language in Logic”的缩写,意思是“学习逻辑语言”
- “GBLP”是“Great Bridge Lock Park”的缩写,意思是“大桥锁公园”
- “FPCO”是“Family Policy Compliance Office”的缩写,意思是“家庭政策合规办公室”
- “PAYF”是“Parenting At Your Fingertips”的缩写,意思是“指尖育儿”
- “ADIDAS”是“Adolph (Adi) Dassler”的缩写,意思是“阿道夫(ADI)达斯勒”
- “WAGC-GA”是“Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州”
- “FA”是“Fine Arts”的缩写,意思是“美术”
- “ASSSSCAT”是“Automatic Sprinkler System Shutdown Siamese Connection Alternative Theatre”的缩写,意思是“自动喷水灭火系统关闭暹罗连接替代剧场”
- “47”是“Agent 47, Hitman”的缩写,意思是“Agent 47, Hitman”
- “WBR”是“Wild Bunch Radio (Network)”的缩写,意思是“百搭收音机(网络)”
- Louisianian
- lounge
- lounge about
- lounge about (something)
- lounge about something
- lounge around
- lounge around (something)
- lounge around something
- lounge bar
- lounger
- lounge room
- lounge suit
- loungewear
- louse
- louse (something) up
- louse something up
- louse up
- lousy
- lousy with something
- lout
- loutish
- loutishness
- louver
- louvered
- louvered
- 拘挛
- 拘挛儿
- 拘捕
- 拘攣
- 拘攣兒
- 拘束
- 拘束衣
- 拘检
- 拘檢
- 拘泥
- 拘牵
- 拘牽
- 拘留
- 拘留所
- 拘礼
- 拘票
- 拘禁
- 拘禮
- 拘謹
- 拘谨
- 拘迂
- 拙
- 拙于言词
- 拙作
- 拙劣
|