英文缩写 |
“DCAT”是“DSL (Digital Subscriber Line) Customer Advocacy Team”的缩写,意思是“数字用户线客户宣传团队” |
释义 |
英语缩略词“DCAT”经常作为“DSL (Digital Subscriber Line) Customer Advocacy Team”的缩写来使用,中文表示:“数字用户线客户宣传团队”。本文将详细介绍英语缩写词DCAT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DCAT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DCAT”(“数字用户线客户宣传团队)释义 - 英文缩写词:DCAT
- 英文单词:DSL (Digital Subscriber Line) Customer Advocacy Team
- 缩写词中文简要解释:数字用户线客户宣传团队
- 中文拼音:shù zì yòng hù xiàn kè hù xuān chuán tuán duì
- 缩写词流行度:24844
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Telecom
以上为DSL (Digital Subscriber Line) Customer Advocacy Team英文缩略词DCAT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“DSL (Digital Subscriber Line) Customer Advocacy Team”作为“DCAT”的缩写,解释为“数字用户线客户宣传团队”时的信息,以及英语缩略词DCAT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LWT”是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”的缩写,意思是“Lewistown Municipal Airport, Lewistown, Montana USA”
- “FCA”是“Kallispell/ Glacier Park National Park, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州卡利斯佩尔/冰川公园国家公园”
- “HLN”是“Helena, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州海伦娜”
- “HVR”是“Havre City-County Airport, Havre, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州哈弗尔市县机场”
- “GTF”是“Great Falls International Airport, Great Falls, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州大瀑布国际机场”
- “GDV”是“Glendive, Montana USA”的缩写,意思是“Glendive, Montana USA”
- “GGW”是“Glasgow, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州格拉斯哥”
- “BTM”是“Butte, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州巴特”
- “BZN”是“Gallatin Field, Bozeman, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州博兹曼市Gallatin Field”
- “BIL”是“Billings, Montana USA”的缩写,意思是“Billings, Montana USA”
- “STL”是“St. Louis International Airport, St. Louis, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州圣路易斯国际机场”
- “SGF”是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”的缩写,意思是“Springfield Regional Airport, Springfield, Missouri USA”
- “IRK”是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”的缩写,意思是“Kirksville Airport, Kirksville, Missouri USA”
- “MKC”是“Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City, Missouri USA”
- “JLN”是“Joplin Regional Airport, Joplin, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州乔普林地区机场”
- “MCI”是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”的缩写,意思是“Kansas City International Airport, Kansas City, Missouri USA”
- “TBN”是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”的缩写,意思是“Fort Leonard Wood, Missouri USA”
- “COU”是“Columbia, Missouri USA”的缩写,意思是“Columbia, Missouri USA”
- “CGI”是“Cape Girardeau, Missouri USA”的缩写,意思是“Cape Girardeau, Missouri USA”
- “TUP”是“Tupelo, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tupelo, Mississippi USA”
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- rough diamond
- rough edges
- roughen
- rough-hewn
- roughhouse
- rough justice
- polish someone off
- polish something off
- polish something/someone off
- polish something up
- polite
- polite company
- politely
- politeness
- polite society
- polite society/company
- politic
- political
- political action committee
- political asylum
- political correctness
- political geography
- politically
- politically correct
- political prisoner
- 领先
- 领先地位
- 领养
- 领军
- 领到
- 领取
- 领受
- 领口
- 领命
- 领唱
- 领土
- 领土完整
- 领地
- 领域
- 领头
- 领头羊
- 领奖
- 领奖台
- 领子
- 领导
- 领导人
- 领导力
- 领导小组
- 领导层
- 领导权
|