| 英文缩写 |
“MADD”是“Multiply-Add”的缩写,意思是“乘法加法” |
| 释义 |
英语缩略词“MADD”经常作为“Multiply-Add”的缩写来使用,中文表示:“乘法加法”。本文将详细介绍英语缩写词MADD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MADD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MADD”(“乘法加法)释义 - 英文缩写词:MADD
- 英文单词:Multiply-Add
- 缩写词中文简要解释:乘法加法
- 中文拼音:chéng fǎ jiā fǎ
- 缩写词流行度:4755
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Assembly
以上为Multiply-Add英文缩略词MADD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MADD的扩展资料-
Support for high-performance floating-point divide and multiply-add fused is becoming increasingly necessary.
因此对高性能浮点除法和浮点复合乘加运算等相对复杂的浮点算术部件的要求就显得日益重要起来。
-
The floating-point multiply-add fused ( MAF ) operation treats the multiplication and the addition as an inseparable operation. There is no need to round the internal results, and the precision of the result and FLOP are improved.
浮点乘加融合MAF(Floating-PointMultiply-AddFused)将浮点乘法和加法看成一个不可分割的操作,不对中间结果进行舍入,提高了浮点计算精度和吞吐率。
-
Booth encoding and the traditional performance comparison, sign extension with such a limited step of multiply-add operations carried out with the hybrid adder structure can improve the speed of the fastest 20 %, hardware resources can reduce up to 37 %.
和传统的Booth编码性能比较,这种有限符号扩展结合乘加操作一步进行与混合加法器的结构在速度方面最快能提高20%,硬件资源最多能减少37%。
-
The Design of Floating-Point Multiply-Add(MADD) Fused Units in General Purpose Processors
高性能通用处理器中浮点乘加部件的设计
-
The multiply-add operation is fundamental in many scientific and engineering applications, especially in the field of image processing and DSP, the floating-point multiply-adder has been widely used.
乘加操作是许多科学与工程应用中的基本操作,特别是在图形加速器和DSP等应用领域,浮点乘加器有着广泛的应用。
上述内容是“Multiply-Add”作为“MADD”的缩写,解释为“乘法加法”时的信息,以及英语缩略词MADD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “02179”是“Waverley, MA”的缩写,意思是“Waverley”
- “13753”是“Delhi, NY”的缩写,意思是“NY德令哈市”
- “08A”是“Wetumpka Municipal Airport, Wetumpka, Alabama USA”的缩写,意思是“Wetumpka Municipal Airport, Wetumpka, Alabama USA”
- “02178”是“Belmont, MA”的缩写,意思是“Belmont”
- “13752”是“De Lancey, NY”的缩写,意思是“De Lancey,NY”
- “07Y”是“Hill City-Quadna Mountain Airport, Hill City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州希尔市Quadna山机场”
- “13751”是“Davenport Center, NY”的缩写,意思是“纽约达文波特中心”
- “02177”是“Melrose, MA”的缩写,意思是“梅罗斯”
- “07WA”是“Deaconess Medical Center Heliport, Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州斯波坎市直升机场女执事医疗中心”
- “02176”是“Melrose, MA”的缩写,意思是“梅罗斯”
- “13750”是“Davenport, NY”的缩写,意思是“Davenport,NY”
- “07V”是“Cuchara Valley Airport at La Veta, La Veta, Colorado USA”的缩写,意思是“Cuchara Valley Airport at La Veta, La Veta, Colorado USA”
- “02175”是“Arlington Heights, MA”的缩写,意思是“Arlington Heights, MA”
- “13749”是“Corbettsville, NY”的缩写,意思是“纽约州科贝茨维尔”
- “02174”是“Arlington, MA”的缩写,意思是“阿灵顿”
- “13748”是“Conklin, NY”的缩写,意思是“Conklin,NY”
- “02173”是“Lexington, MA”的缩写,意思是“莱克星顿”
- “13747”是“Colliersville, NY”的缩写,意思是“纽约州科利尔维尔”
- “02172”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13746”是“Chenango Forks, NY”的缩写,意思是“Chenango Forks,纽约”
- “02171”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13745”是“Chenango Bridge, NY”的缩写,意思是“纽约陈南戈大桥”
- “02170”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13744”是“Castle Creek, NY”的缩写,意思是“纽约卡斯尔溪”
- “02169”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- ignite
- ignition
- ignoble
- ignobly
- ignominious
- ignominiously
- ignominy
- ignorable
- ignoramus
- ignorance
- ignorance is bliss
- ignorant
- ignore
- iguana
- iguanodon
- I, i
- iirc
- ikat
- I kid you not
- I know
- ikr
- IKR
- IL
- il-
- ileitis
- 難分難捨
- 難分難解
- 難受
- 難吃
- 難喝
- 難堪
- 難度
- 難彈
- 難得
- 難得一見
- 難忘
- 難怪
- 難懂
- 難捨難分
- 難捨難離
- 難捱
- 難搞
- 難於接近
- 難於登天
- 難易
- 難民
- 難民營
- 難測
- 難為
- 難為情
|