| 英文缩写 |
“SMO”是“SQL Server Management Object”的缩写,意思是“SQL Server管理对象” |
| 释义 |
英语缩略词“SMO”经常作为“SQL Server Management Object”的缩写来使用,中文表示:“SQL Server管理对象”。本文将详细介绍英语缩写词SMO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SMO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SMO”(“SQL Server管理对象)释义 - 英文缩写词:SMO
- 英文单词:SQL Server Management Object
- 缩写词中文简要解释:SQL Server管理对象
- 中文拼音: guǎn lǐ duì xiàng
- 缩写词流行度:2289
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Databases
以上为SQL Server Management Object英文缩略词SMO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SMO的扩展资料-
SQL-DMO ( Distributed Management Object ) provides an object interface for engine and service of SQL Server, and could access data object of SQL Server by identification remotely to distill database information.
使用分布式管理对象(SQL-DMO)为SqlServer引擎和服务提供的对象接口.凭借身份认证远程访问SqlServer数据对象,提取数据库信息。
-
The Object of DataBase Management System SQL Server and Security Manage
数据库管理系统SqlServer的对象及安全性管理
上述内容是“SQL Server Management Object”作为“SMO”的缩写,解释为“SQL Server管理对象”时的信息,以及英语缩略词SMO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCST”是“Wildlife Conservation Society of Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚野生动物保护协会”
- “WEMT”是“TV-39, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州约翰逊市TV-39”
- “WLJT”是“TV-11, Johnson City, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州约翰逊市电视11台”
- “WJTE”是“TV-19, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“TV-19,Jackson,田纳西”
- “WJTC”是“TV-44, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“TV-44, Mobile, Alabama”
- “FCFN”是“Fundacion Comunitaria de la Frontera Norte, A.C.”的缩写,意思是“Fundacion Comunitaria de la Frontera Norte, A.C.”
- “FITS”是“Family Information Technology Service”的缩写,意思是“家庭信息技术服务”
- “PAL”是“Peer Assisted Leadership”的缩写,意思是“同伴辅助领导”
- “WTJ”是“Women of Temple Judea”的缩写,意思是“犹太圣殿的妇女”
- “WTS”是“Westminster Theological Seminary”的缩写,意思是“威斯敏斯特神学院”
- “WTJ”是“Westminster Theological Journal”的缩写,意思是“威斯敏斯特神学杂志”
- “WDSL”是“AM-1520, Mocksville, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1520, Mocksville, North Carolina”
- “WTHX”是“FM-107.3, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-107.3,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WTHU”是“AM-1450, Thurmont/ Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-1450, Thurmont/Frederick, Maryland”
- “WTHZ”是“former FM-94.1, Lexington, North Carolina (now WWGL)”的缩写,意思是“Former FM-94.1, Lexington, North Carolina (now WGL)”
- “WTHS”是“Warren Township High School”的缩写,意思是“Warren Township High School”
- “WTHS”是“Washington Township High School”的缩写,意思是“Washington Township High School”
- “UGLY”是“U Got to Love Yourself”的缩写,意思是“你必须爱你自己”
- “GBD”是“Gospel Based Discipleship”的缩写,意思是“福音派信徒”
- “WWOK”是“LPFM-95.3, Greenville, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州格林维尔,LPFM-95.3”
- “WTGF”是“William T. Grant Foundation”的缩写,意思是“威廉·T·格兰特基金会”
- “JFRI”是“Jericho Road Foundation International”的缩写,意思是“杰里科国际公路基金会”
- “WZWA”是“FM-90.1, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“FM-90.1,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “WTG”是“WebTalkGuys Steaming Media Radio Show”的缩写,意思是“网上聊天的人在播放媒体广播节目”
- “WTG”是“World Travel Guide”的缩写,意思是“世界旅游指南”
- powerhouse
- powerless
- powerlessness
- powerlifting
- power lunch
- power nap
- power-nap
- power of attorney
- power on through
- power on through (something)
- power on through something
- power outage
- power outage
- power plant
- power plant
- power play
- power point
- PowerPoint
- power point
- power politics
- power pose
- power posing
- power saw
- power-sharing
- power (something) up
- 焕
- 焕发
- 焕然一新
- 焖
- 焖烧锅
- 焗
- 焗油
- 焗油机
- 焗油機
- 焗烤
- 焗飯
- 焗饭
- 焘
- 焙
- 焙乾
- 焙干
- 焙果
- 焙烤
- 焙烧
- 焙煎
- 焙燒
- 焙粉
- 焚
- 焚书坑儒
- 焚化
|