英文缩写 |
“[:-|”是“Frankenstein”的缩写,意思是“弗兰肯斯坦” |
释义 |
英语缩略词“[:-|”经常作为“Frankenstein”的缩写来使用,中文表示:“弗兰肯斯坦”。本文将详细介绍英语缩写词[:-|所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词[:-|的分类、应用领域及相关应用示例等。 “[:-|”(“弗兰肯斯坦)释义 - 英文缩写词:[:-|
- 英文单词:Frankenstein
- 缩写词中文简要解释:弗兰肯斯坦
- 中文拼音:fú lán kěn sī tǎn
- 中文分类:书名
- 中文详细解释:《弗兰肯斯坦》原是英国诗人雪莱的妻子玛丽·雪莱在1818年创作的小说,被认为是世界第一部真正意义上的科幻小说。《弗兰肯斯坦》的全名是《弗兰肯斯坦——现代普罗米修斯的故事》(中译本有《弗兰肯斯坦》《人造人的故事》等)。
- 关于该缩写词的介绍:《弗兰肯斯坦》原是英国诗人雪莱的妻子玛丽·雪莱在1818年创作的小说,被认为是世界第一部真正意义上的科幻小说。《弗兰肯斯坦》的全名是《弗兰肯斯坦——现代普罗米修斯的故事》(中译本有《弗兰肯斯坦》《人造人的故事》等)。
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Emoticons
以上为Frankenstein英文缩略词[:-|的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词[:-|的扩展资料-
However, the next is Victor Frankenstein([:-|)'s abandonment and eccentric right of retaliation resulting from a terrible nightmare!
然而接下来的却是维多对怪人的遗弃和怪人的报复所造成的一个可怕的恶梦!
-
Can even say that he is a Frankenstein([:-|) people.
甚至可以说,他是个作法自毙的人。
-
Shelley, Mary. Frankenstein([:-|). Oxford : Oxford University Press, 2001.
玛丽?雪莱,《科学怪人》。牛津:牛津大学出版社,2001年版。
-
Cool banana art inspired by Frankenstein([:-|) novel by Mary Shelley.
根据玛丽雪莱的著名小说《科学怪人》画出来的香蕉造型。
-
Frankenstein([:-|), yeah! I remember that stuff from Kitty school.
弗兰肯斯坦([:-|),对!我记得在猫咪学校学过。
上述内容是“Frankenstein”作为“[:-|”的缩写,解释为“弗兰肯斯坦”时的信息,以及英语缩略词[:-|所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HUY”是“Humberside, England, UK”的缩写,意思是“Humberside, England, UK”
- “GCI”是“Guernsey, UK”的缩写,意思是“英国英属格恩西”
- “GLA”是“Glasgow, Scotland, UK”的缩写,意思是“英国苏格兰格拉斯哥”
- “FIE”是“Fair Isle, UK”的缩写,意思是“英国公平岛”
- “EXT”是“Exeter, England, UK”的缩写,意思是“埃克塞特,英国,英国”
- “EDI”是“Edinburgh, Scotland, UK”的缩写,意思是“爱丁堡、苏格兰、英国”
- “EOI”是“Eday, England, UK”的缩写,意思是“埃迪,英国,英国”
- “EMA”是“East Midlands, England, UK”的缩写,意思是“东米德兰,英国,英国”
- “DND”是“Dundee, Scotland, UK”的缩写,意思是“邓迪,苏格兰,英国”
- “CWL”是“Cardiff, Wales, UK”的缩写,意思是“英国威尔士加的夫”
- “CAL”是“Campbeltown, England, UK”的缩写,意思是“Campbeltown, England, UK”
- “CBG”是“Cambridge, England, UK”的缩写,意思是“英国剑桥”
- “BZZ”是“Brize Norton, UK”的缩写,意思是“Brize Norton,英国”
- “BRS”是“Bristol, England, UK”的缩写,意思是“英国布里斯托尔”
- “BOH”是“Bournemouth, England, UK”的缩写,意思是“伯恩茅斯,英国,英国”
- “BLK”是“Blackpool, England, UK”的缩写,意思是“英国,英格兰,布莱克浦”
- “BHX”是“Birmingham, England, UK”的缩写,意思是“英国伯明翰”
- “BEB”是“Benbecula, Hebrides Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“班贝库拉,赫布里底群岛,苏格兰,英国”
- “BHD”是“Belfast City Airport, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“英国北爱尔兰贝尔法斯特市机场”
- “BFS”是“Belfast, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“贝尔法斯特,北爱尔兰,英国”
- “BRR”是“Barra, UK”的缩写,意思是“英国Barra”
- “ACI”是“Alderney, Channel Islands, United Kingdom”的缩写,意思是“奥尔德尼,英吉利海峡群岛”
- “ABZ”是“Aberdeen, Scotland, UK”的缩写,意思是“Aberdeen, Scotland, UK”
- “UNT”是“Unst, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“UNST,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “TRE”是“Tireeisland, Scotland, UK”的缩写,意思是“泰瑞斯兰,苏格兰,英国”
- bullet
- bulletin
- bulletin board
- bulletin board
- bullet point
- bulletproof
- bullet train
- bullfight
- bullfighter
- bullfighting
- bullfinch
- bullfrog
- bullheaded
- bullhorn
- bullion
- bullish
- bull market
- bullock
- bullpen
- bullring
- bull session
- bullseye
- bullshit
- bullshitter
- bull terrier
- 同温层
- 同源
- 同源詞
- 同源词
- 同溫層
- 同濟
- 同濟大學
- 同濟醫科大學
- 同父异母
- 同父異母
- 同犯
- 同班
- 同班同学
- 同班同學
- 同理
- 同理
- 同理心
- 同甘共苦
- 同甘苦
- 同病相怜
- 同病相憐
- 同盟
- 同盟会
- 同盟军
- 同盟国
|