| 英文缩写 |
“PPH”是“Past pertinent history”的缩写,意思是“过去的相关历史” |
| 释义 |
英语缩略词“PPH”经常作为“Past pertinent history”的缩写来使用,中文表示:“过去的相关历史”。本文将详细介绍英语缩写词PPH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PPH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PPH”(“过去的相关历史)释义 - 英文缩写词:PPH
- 英文单词:Past pertinent history
- 缩写词中文简要解释:过去的相关历史
- 中文拼音:guò qù de xiāng guān lì shǐ
- 缩写词流行度:5556
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Past pertinent history英文缩略词PPH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Past pertinent history”作为“PPH”的缩写,解释为“过去的相关历史”时的信息,以及英语缩略词PPH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFPU”是“Moret-Episy, S-France”的缩写,意思是“Moret-Episy, S-France”
- “LFPT”是“Pontoise-Cormeilles-en-Vexin, S-France”的缩写,意思是“Pontoise-Cormeilles-en-Vexin, S-France”
- “LFPR”是“Guayanocurt, S-France”的缩写,意思是“Guayanocurt, S-France”
- “LFPQ”是“Fontenay-Tresigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部丰特纳伊特雷西尼”
- “LFPP”是“Le Plessis-Belleville, S-France”的缩写,意思是“Le Plessis-Belleville, S-France”
- “LFPO”是“Paris Orly, S-France”的缩写,意思是“Paris Orly, S-France”
- “LFPN”是“Toussus-Le-Noble, S-France”的缩写,意思是“Toussus-Le-Noble, S-France”
- “LFPN”是“Toussous-le-Noble, S-France”的缩写,意思是“Toussous-le-Noble, S-France”
- “LFPM”是“Melun-Villaroche, S-France”的缩写,意思是“Melun-Villaroche, S-France”
- “LFPL”是“Lognes-Emerainville, S-France”的缩写,意思是“Lognes-Emerainville, S-France”
- “LFPK”是“Coulommiers-Voisins, S-France”的缩写,意思是“Coulommiers-Voisins, S-France”
- “LFPJ”是“Taverny, S-France”的缩写,意思是“Taverny, S-France”
- “LFPI”是“Paris Issy-Les-Moulineaux Heli, S-France”的缩写,意思是“Paris Issy-Les-Moulineaux Heli, S-France”
- “LFPH”是“Chelles-Le Pin, S-France”的缩写,意思是“Chelles-Le Pin, S-France”
- “LFPG”是“Charles de Gaul, S-France”的缩写,意思是“Charles de Gaul, S-France”
- “LFPF”是“Beynes-Thiverval, S-France”的缩写,意思是“贝恩斯·蒂维尔,法国南部”
- “LFPE”是“Meaux-Esbly, S-France”的缩写,意思是“Meaux-Esble, S-France”
- “LFPD”是“Bernay-Saint Martin, S-France”的缩写,意思是“Bernay-Saint Martin, S-France”
- “LFPC”是“Creil, S-France”的缩写,意思是“Creil, S-France”
- “LFPB”是“Paris Le Bourget, S-France”的缩写,意思是“Paris Le Bourget, S-France”
- “LFPA”是“Persan-Beaumont, S-France”的缩写,意思是“Persan-Beaumont, S-France”
- “LFOZ”是“Orleans-Saint Denis, S-France”的缩写,意思是“奥尔良圣丹尼斯,法国南部”
- “LFOY”是“Le Havre-Saint Romain, S-France”的缩写,意思是“Le Havre-Saint Romain, S-France”
- “LFOX”是“Etampes-Mondesir, S-France”的缩写,意思是“Etampes Mondesire,法国南部”
- “LFOW”是“St. Quentin-Roupy, S-France”的缩写,意思是“St. Quentin-Roupy, S-France”
- your heart skips/misses a beat
- your hour has come
- your idea of something
- your immediate family
- your lord and master
- your luck's in!
- your luck's in
- your Maker
- your marbles
- your mind is a blank/goes blank
- your mind is on something
- your name is mud
- your nearest and dearest
- your number is up
- your own flesh and blood
- yours
- your secret's safe with me
- yourself
- yours ever
- Yours faithfully
- yours truly
- your two cents
- your two cents' worth
- your word is your bond
- yous
- 诸侯
- 诸侯国
- 诸公
- 诸凡百事
- 诸君
- 诸城
- 诸城市
- 诸多
- 诸如
- 诸如此类
- 诸子
- 诸子十家
- 诸子百家
- 诸广山
- 诸暨
- 诸暨市
- 诸柘
- 诸生
- 诸相
- 诸般
- 诸色
- 诸葛
- 诸葛亮
- 诹
- 诺
|