| 英文缩写 |
“SPOC”是“Single Point Of Contact”的缩写,意思是“单点接触” |
| 释义 |
英语缩略词“SPOC”经常作为“Single Point Of Contact”的缩写来使用,中文表示:“单点接触”。本文将详细介绍英语缩写词SPOC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPOC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPOC”(“单点接触)释义 - 英文缩写词:SPOC
- 英文单词:Single Point Of Contact
- 缩写词中文简要解释:单点接触
- 中文拼音:dān diǎn jiē chù
- 缩写词流行度:16074
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Single Point Of Contact英文缩略词SPOC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SPOC的扩展资料-
Thus, we have a single point of contact for modifying the core behaviour of the Objects we create.
这样,我们就有一个单一的联系点用来修改我们所创建对象的核心行为。
-
Service portals typify this pattern, providing a single point of contact for multiple services and hiding the details of internal services.
服务门户是此类模式的代表,它为多个服务提供单一联系点,并隐藏内部服务的细节。
-
Number three : Well make sure that for the first time, companies who want to do business in America have a single point of contact at the federal level to cut through red tape.
第三:我们将确保,希望来美国做生意的公司将第一次在联邦政府一级只需找一个联系部门,以减少繁文缛节。
-
We want to make sure you have one single point of contact in case of issues with your whole gear!
这样的话,您的一整套设备如果有问题的话,只需要给一个人联系就可以全部搞定!
-
Each trial should have a single point of contact for the trial as a whole, regardless of the countries in which the trial is being conducted.
每个试验都有自己完整的单个联系点,不管在哪个国家进行试验。
上述内容是“Single Point Of Contact”作为“SPOC”的缩写,解释为“单点接触”时的信息,以及英语缩略词SPOC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “24641”是“Richlands, VA”的缩写,意思是“VA里奇兰兹”
- “5W4”是“P.K. Airpark Airport, Raeford, North Carolina USA”的缩写,意思是“P.K.Airpark机场,美国北卡罗来纳州瑞福”
- “24640”是“Red Ash, VA”的缩写,意思是“VA红灰烬”
- “24639”是“Raven, VA”的缩写,意思是“VA Raven”
- “5W5”是“Triple-W Airport, Raleigh, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州罗利市Triple-W机场”
- “24637”是“Pounding Mill, VA”的缩写,意思是“捣碎机,弗吉尼亚州”
- “24635”是“Pocahontas, VA”的缩写,意思是“VA波卡洪特斯”
- “24634”是“Pilgrims Knob, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州朝圣者旋钮”
- “24631”是“Oakwood, VA”的缩写,意思是“VA奥克伍德”
- “5W8”是“Siler City Municipal Airport, Siler City, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州西尔市西尔市市政机场”
- “24630”是“North Tazewell, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州北塔泽维尔”
- “24628”是“Maxie, VA”的缩写,意思是“VA Maxie”
- “24627”是“Mavisdale, VA”的缩写,意思是“VA马维斯代尔”
- “5CD”是“Chandalar Shelf Airport, Chandalar Camp, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州钱达拉营地钱达拉货架机场”
- “24624”是“Keen Mountain, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州基恩山”
- “5HO”是“Hope Airport, Hope, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州霍普机场”
- “24622”是“Jewell Ridge, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州杰维尔岭”
- “5KE”是“Ketchikan Harbor Seaplane Base, Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“Ketchikan Harbor Seaplane Base, Ketchikan, Alaska USA”
- “24620”是“Hurley, VA”的缩写,意思是“赫尔利,VA”
- “N”是“Norway”的缩写,意思是“挪威”
- “3K3”是“Syracuse-Hamilton County Municipal Airport, Syracuse, Kansas USA”的缩写,意思是“Syracuse-Hamilton County Municipal Airport, Syracuse, Kansas USA”
- “5KO”是“Koggiung Airport, Koggiung, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州可可岗可可岗机场”
- “24619”是“Horsepen, VA”的缩写,意思是“Horsepen,VA”
- “5KS”是“Kasilof Airport, Kasilof, Alaska USA”的缩写,意思是“Kasilof Airport, Kasilof, Alaska USA”
- “24618”是“Harman, VA”的缩写,意思是“哈曼,VA”
- soft-core
- soft corner
- softcover
- softcover
- soft drink
- soften
- softener
- soften someone up
- re-concentrate
- reconcentration
- re-concentration
- reconception
- re-conception
- reconceptualisation
- re-conceptualisation
- reconceptualise
- re-conceptualise
- reconceptualization
- re-conceptualization
- reconceptualize
- re-conceptualize
- reconcile
- reconcile yourself to something
- reconciliation
- recondense
- 內切球
- 內務
- 內務府
- 內務部
- 內化
- 內卡河
- 內卷
- 內參
- 內向
- 內含
- 內唇
- 內啡素
- 內啡肽
- 內在
- 內在幾何
- 內在幾何學
- 內在座標
- 內在美
- 內在超越
- 內地
- 內地
- 內城
- 內埔
- 內埔鄉
- 內場
|