英文缩写 |
“NMO”是“Northern Michigan Online”的缩写,意思是“北密歇根在线” |
释义 |
英语缩略词“NMO”经常作为“Northern Michigan Online”的缩写来使用,中文表示:“北密歇根在线”。本文将详细介绍英语缩写词NMO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NMO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NMO”(“北密歇根在线)释义 - 英文缩写词:NMO
- 英文单词:Northern Michigan Online
- 缩写词中文简要解释:北密歇根在线
- 中文拼音:běi mì xiē gēn zài xiàn
- 缩写词流行度:9025
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Northern Michigan Online英文缩略词NMO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Northern Michigan Online”作为“NMO”的缩写,解释为“北密歇根在线”时的信息,以及英语缩略词NMO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- “KTR”是“Katherine, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Katherine, Northern Territories, Australia”
- “KFG”是“Kalkurung, Northern Territories, Australia”的缩写,意思是“Kalkurung,北领地,澳大利亚”
- “IVW”是“Inverway, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地英弗威”
- “GOV”是“Gove, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“戈夫,北领地,澳大利亚”
- “GPN”是“Garden Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地花园点”
- “DRW”是“Darwin, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“达尔文,北领地,澳大利亚”
- “BOX”是“Borroloola, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Borroloola, Northern Territory, Australia”
- “BRT”是“Bathurst Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特岛,北领地,澳大利亚”
- “AYQ”是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”
- “ASP”是“Alice Springs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“爱丽丝泉,北领地,澳大利亚”
- “NGA”是“Young, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州扬”
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- “TRO”是“Taree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Taree,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- yesteryear
- yet
- yet again
- yeti
- yew
- Y-fronts
- yid
- Yiddish
- yield
- yield
- yielding
- yield to something
- yikes
- yin
- yip
- yippee
- YMMV
- ymmv
- yo
- yob
- yobbo
- yodel
- yoga
- yoga ball
- yoga ball
- 阿斯巴甜
- 阿斯旺
- 阿斯旺高坝
- 阿斯旺高壩
- 阿斯蘭
- 阿斯頓·馬丁
- 阿斯顿·马丁
- 阿斯馬拉
- 阿斯马拉
- 阿旺曲培
- 阿旺曲沛
- 阿昌
- 阿明
- 阿昔洛韋
- 阿昔洛韦
- 阿是穴
- 阿普吐龍
- 阿普吐龙
- 阿普尔顿
- 阿普爾頓
- 阿曼
- 阿曼湾
- 阿曼灣
- 阿月浑子
- 阿月浑子实
|