| 英文缩写 |
“NSA”是“No Such Animal”的缩写,意思是“没有这样的动物” |
| 释义 |
英语缩略词“NSA”经常作为“No Such Animal”的缩写来使用,中文表示:“没有这样的动物”。本文将详细介绍英语缩写词NSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NSA”(“没有这样的动物)释义 - 英文缩写词:NSA
- 英文单词:No Such Animal
- 缩写词中文简要解释:没有这样的动物
- 中文拼音:méi yǒu zhè yàng de dòng wù
- 缩写词流行度:1030
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为No Such Animal英文缩略词NSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NSA的扩展资料-
A video-recorder that's easy to programme? There's no such animal!
容易编程序的录像机?哪有这样的东西!
-
Poverty in the world compromises man more than anything else and will no doubt bring about the downfall of such a megalomaniac animal.
这世上的贫困比其他任何东西更危害人类,很有可能引发人类这种妄自尊大的动物的垮台。
上述内容是“No Such Animal”作为“NSA”的缩写,解释为“没有这样的动物”时的信息,以及英语缩略词NSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “47736”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “HFC”是“Heng Fa Chuen, Hong Kong (Railway station)”的缩写,意思是“衡法楚恩,香港(火车站)”
- “47735”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47734”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “WHHR”是“Welsh Highland Heritage Railway”的缩写,意思是“威尔士高地遗产铁路”
- “47733”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47732”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “17U”是“Jake Garn Airport, Eagle Mountain, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州鹰山Jake Garn机场”
- “47731”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47730”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47729”是“Scott, IN”的缩写,意思是“史葛”
- “47728”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47727”是“Evansville, IN”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “47670”是“Princeton, IN”的缩写,意思是“普林斯顿”
- “47667”是“Owensville, IN”的缩写,意思是“欧文斯维尔”
- “47666”是“Patoka, IN”的缩写,意思是“Patoka”
- “47665”是“Owensville, IN”的缩写,意思是“欧文斯维尔”
- “47660”是“Oakland City, IN”的缩写,意思是“奥克兰市”
- “47654”是“Mackey, IN”的缩写,意思是“Mackey”
- “47649”是“Francisco, IN”的缩写,意思是“弗朗西斯科”
- “47648”是“Fort Branch, IN”的缩写,意思是“福特堡”
- “47647”是“Buckskin, IN”的缩写,意思是“Buckskin”
- “47640”是“Hazleton, IN”的缩写,意思是“Hazleton”
- “47639”是“Haubstadt, IN”的缩写,意思是“霍布斯塔特”
- “47638”是“Wadesville, IN”的缩写,意思是“韦兹维尔”
- winner
- winner-take-all
- winner-takes-all
- winning
- winningest
- winning post
- winnings
- winnow
- wino
- win out
- winsome
- winsomely
- win someone over
- win someone round
- win someone round
- win someone's affections
- win (something) hands down
- win something hands down
- winter
- winter sports
- wintertime
- win the day
- win through
- wintry
- win-win
- 華誕
- 華語
- 華語文能力測驗
- 華貴
- 華轂
- 華達呢
- 華里
- 華鎣
- 華鎣市
- 華陀
- 華陰
- 華陰市
- 華靡
- 華髮
- 華麗
- 華龍
- 華龍區
- 菰
- 菱
- 菱
- 菱形
- 菱形六面体
- 菱形六面體
- 菱花鏡
- 菱花镜
|