| 英文缩写 |
“014”是“SO ( Shift Out)”的缩写,意思是“SO (Shift Out)” |
| 释义 |
英语缩略词“014”经常作为“SO ( Shift Out)”的缩写来使用,中文表示:“SO (Shift Out)”。本文将详细介绍英语缩写词014所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词014的分类、应用领域及相关应用示例等。 “014”(“SO (Shift Out))释义 - 英文缩写词:014
- 英文单词:SO ( Shift Out)
- 缩写词中文简要解释:SO (Shift Out)
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:ASCII Character Codes
以上为SO ( Shift Out)英文缩略词014的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词014的扩展资料-
因此 我们 一 个 步骤 接 著 一 个 步骤 的 进行 , 而 转移 让 我们 进入 一 个 我们 能 比 以前 稍为 快 些 清空 的 空间 ?
Sowedothisstep-bystepandtheShiftallowsustomoveintoaspacewherewecanemptyoutalittlequickerthanprioryears?
上述内容是“SO ( Shift Out)”作为“014”的缩写,解释为“SO (Shift Out)”时的信息,以及英语缩略词014所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DIAMOND”是“Dance Inspires Achievement Movement Opens New Doors”的缩写,意思是“舞蹈激励成就运动开启新的大门”
- “YESS”是“Yamaha Enhanced Sustain System”的缩写,意思是“雅马哈增强维持系统”
- “WTM”是“Western Tract Mission”的缩写,意思是“西域特派团”
- “SCS”是“Stanly County Schools”的缩写,意思是“斯坦利县学校”
- “WTM”是“Wilbraham Twin Meadows”的缩写,意思是“Wilbraham Twin Meadows”
- “WTLZ”是“FM-107.1, Saginaw, Michigan (formerly WWWS)”的缩写,意思是“FM-107.1, Saginaw, Michigan (formerly WWWS)”
- “WTLY”是“FM-105.3, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“FM-105.3, Tallahassee, Florida”
- “WTLW”是“Witnessing The Living Word”的缩写,意思是“见证活字”
- “WTLW”是“TV-44, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-44, Lima, Ohio”
- “WJXX”是“TV-25, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-25, Jacksonville, Florida”
- “WTLV”是“TV-12, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-12, Jacksonville, Florida”
- “WTLU”是“West Town Leadership United”的缩写,意思是“西城领导联合会”
- “WTLR”是“FM-89.9, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9,宾夕法尼亚州立大学”
- “WTLP”是“Written Transitional Living Plan”的缩写,意思是“书面过渡生活计划”
- “WTLO”是“AM-1480, Somerset, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1480,肯塔基州萨默塞特”
- “WTLM”是“Willing To Learn More”的缩写,意思是“愿意学习更多”
- “WTLM”是“The Way, The Truth, and The Life Ministries”的缩写,意思是“道路,真理,和生活部”
- “WTLM”是“AM-1520, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“AM-1520, Opelika, Alabama”
- “WTLL”是“Words To Lift Lives”的缩写,意思是“提升生命的话语”
- “WTLJ”是“TV-54, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“TV-54, Muskegon, Michigan”
- “WTLI”是“FM-89.3, Boyne City, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.3,密歇根州博恩市”
- “WGFL”是“TV-53, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔TV-53”
- “WTKI”是“TalK and Information”的缩写,意思是“谈话和信息”
- “WTKG”是“AM-1230, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市AM-1230”
- “WTKF”是“FM-107.3, Morehead City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-107.3,北卡罗来纳州莫尔黑德市”
- July
- July 4th
- jumble
- jumble sale
- jumble sale
- jumbo
- jumbo
- jumbo cord
- jumbo cord
- jumbo corduroy
- jumbo jet
- Jumbotron
- JumboTron
- jumbotron
- jump
- jump all over someone
- jump at something
- jump/climb/get on the bandwagon
- jump down someone's throat
- jumped-up
- jumper
- jumper cables
- jumper cables
- jumper leads
- jump for joy
- 灰短腳鵯
- 灰翅噪鶥
- 灰翅噪鹛
- 灰翅鶇
- 灰翅鷗
- 灰翅鸥
- 灰翅鸫
- 灰胁噪鹛
- 灰背伯劳
- 灰背伯勞
- 灰背椋鳥
- 灰背椋鸟
- 灰背燕尾
- 灰背隼
- 灰背鶇
- 灰背鷗
- 灰背鸥
- 灰背鸫
- 灰胸竹雞
- 灰胸竹鸡
- 灰胸薮鹛
- 灰胸藪鶥
- 灰脅噪鶥
- 灰脚柳莺
- 灰脸鹟莺
|