英文缩写 |
“LCH”是“Last Crazy Horn”的缩写,意思是“最后疯狂的号角” |
释义 |
英语缩略词“LCH”经常作为“Last Crazy Horn”的缩写来使用,中文表示:“最后疯狂的号角”。本文将详细介绍英语缩写词LCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LCH”(“最后疯狂的号角)释义 - 英文缩写词:LCH
- 英文单词:Last Crazy Horn
- 缩写词中文简要解释:最后疯狂的号角
- 中文拼音:zuì hòu fēng kuáng de hào jiǎo
- 缩写词流行度:4743
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Last Crazy Horn英文缩略词LCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Last Crazy Horn”作为“LCH”的缩写,解释为“最后疯狂的号角”时的信息,以及英语缩略词LCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CVC”是“Cleve, South Australia, Australia”的缩写,意思是“克利夫,南澳大利亚,澳大利亚”
- “CED”是“Ceduna, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Ceduna,南澳大利亚,澳大利亚”
- “ADL”是“Adelaide, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Adelaide, South Australia, Australia”
- “HIS”是“Hayman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州海曼岛”
- “OKR”是“Yorke Islands, Queensland, Australia”的缩写,意思是“约克群岛,昆士兰,澳大利亚”
- “XMY”是“Yam Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州亚姆岛”
- “WIN”是“Winton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温顿”
- “WNR”是“Windorah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州温多拉”
- “WEI”是“Weipa, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Weipa, Queensland, Australia”
- “SYU”是“Warraber Island Airport, Sue Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州苏岛瓦拉伯岛机场”
- “TSV”是“Townsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Townsville, Queensland, Australia”
- “TWB”是“Toowoomba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Toowoomba, Queensland, Australia”
- “TIS”是“Thursday Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州星期四岛”
- “XTG”是“Thargomindah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Thargomindah, Queensland, Australia”
- “THG”是“Thangool, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州Thangol”
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- wall-to-wall carpet
- wally
- walnut
- walrus
- walrus moustache
- waltz
- waltz through something
- wan
- WAN
- wand
- wander
- wanderer
- wanderings
- wanderlust
- wane
- wang
- wang
- wang
- wanger
- wangle
- wank
- wanker
- wanky
- wanly
- wanna
- 北國
- 北圻
- 北坡
- 北埔
- 北埔乡
- 北埔鄉
- 北塔
- 北塔区
- 北塔區
- 北塘
- 北塘区
- 北塘區
- 北外
- 北大
- 北大荒
- 北大西洋
- 北大西洋公約組織
- 北大西洋公约组织
- 北威州
- 北安
- 北安市
- 北安普敦
- 北宋
- 北宋四大部书
- 北宋四大部書
|