英文缩写 |
“DART”是“Delays Are Real Times”的缩写,意思是“延迟是实时的” |
释义 |
英语缩略词“DART”经常作为“Delays Are Real Times”的缩写来使用,中文表示:“延迟是实时的”。本文将详细介绍英语缩写词DART所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DART的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DART”(“延迟是实时的)释义 - 英文缩写词:DART
- 英文单词:Delays Are Real Times
- 缩写词中文简要解释:延迟是实时的
- 中文拼音:yán chí shì shí shí de
- 缩写词流行度:1636
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Delays Are Real Times英文缩略词DART的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Delays Are Real Times”作为“DART”的缩写,解释为“延迟是实时的”时的信息,以及英语缩略词DART所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMVS”是“TV-10, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基TV-10”
- “WWTO”是“TV-35, La Salle, Illinois”的缩写,意思是“TV-35, La Salle, Illinois”
- “WMVP”是“AM-1000, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1000”
- “WZAM”是“AM-970, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“AM-970,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “NMI”是“Nazarene Missions International”的缩写,意思是“Nazarene Missions International”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WRVM”是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”
- “WMVM”是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”
- “WMVJ”是“LPTV-22, Melbourne, Florida”的缩写,意思是“LPTV-22, Melbourne, Florida”
- “WMVI”是“AM-1160 AM, Mechanicville, New York”的缩写,意思是“AM-1160 AM, Mechanicville, New York”
- “WCMY”是“AM-1430, Ottawa, Illinois”的缩写,意思是“AM-1430, Ottawa, Illinois”
- “LEAP”是“Lame Events After Promos”的缩写,意思是“促销活动后的不良事件”
- “LEAP”是“Landscape Ecology Awards Program”的缩写,意思是“景观生态学奖计划”
- “SB”是“Single Burial”的缩写,意思是“单葬”
- “BOP”是“Band Of Of Pride”的缩写,意思是“骄傲的乐队”
- “PC”是“Population Council”的缩写,意思是“人口理事会”
- “REC”是“Rhythmic Energy Collaboration”的缩写,意思是“有节奏的能量协作”
- “NASA”是“National Aggregate Stone Association”的缩写,意思是“国家骨料协会”
- “PM”是“Performance Media”的缩写,意思是“性能介质”
- “ARENA”是“Area Recreation, Entertainment, Nutrition, and Association”的缩写,意思是“Area Recreation, Entertainment, Nutrition, and Association”
- “TAB”是“Teaching for Artistic Behavior”的缩写,意思是“艺术行为教学”
- “ARMA”是“Agung Rai Museum Of Art”的缩写,意思是“阿贡瑞艺术博物馆”
- “LSDAS”是“Law School Data Assembly Service”的缩写,意思是“法学院资料集合服务”
- “TUPE”是“Transfer of Undertaking Protection of Employment”的缩写,意思是“转业就业保护”
- pommy
- pomp
- pomp
- pompadour
- pompadour
- pompom
- pom-pom
- pom pom
- pompon
- pompon
- pomposity
- pompous
- pompously
- pompousness
- ponce
- ponce about
- ponce about/around
- ponce around
- poncho
- poncy
- nonrealistic
- non-receipt
- nonreceipt
- non-reciprocal
- nonreciprocal
- 鋼盔
- 鋼窗
- 鋼筆
- 鋼筋
- 鋼筋水泥
- 鋼筋混凝土
- 鋼管
- 鋼管舞
- 鋼箭
- 鋼絲
- 鋼絲繩
- 鋼絲鋸
- 鋼纜
- 鋼花
- 鋼製
- 鋼軌
- 鋼鋸
- 鋼鏰
- 鋼鐱
- 鋼鐵
- 鋼鐵俠
- 鋼鐵學院
- 鋼鐵工業
- 鋼鐵廠
- 鋼鞭
|