英文缩写 |
“WCW”是“Worlds Craziest Women”的缩写,意思是“世界上最疯狂的女人” |
释义 |
英语缩略词“WCW”经常作为“Worlds Craziest Women”的缩写来使用,中文表示:“世界上最疯狂的女人”。本文将详细介绍英语缩写词WCW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WCW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WCW”(“世界上最疯狂的女人)释义 - 英文缩写词:WCW
- 英文单词:Worlds Craziest Women
- 缩写词中文简要解释:世界上最疯狂的女人
- 中文拼音:shì jiè shàng zuì fēng kuáng de nǚ rén
- 缩写词流行度:3575
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Worlds Craziest Women英文缩略词WCW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Worlds Craziest Women”作为“WCW”的缩写,解释为“世界上最疯狂的女人”时的信息,以及英语缩略词WCW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WEVR”是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1550, FM-106.3, River Falls, Wisconsin”
- “GROW”是“Goals, Reality, Options, Will”的缩写,意思是“目标、现实、选择、意志”
- “MD”是“Mother Dearest”的缩写,意思是“馥兰姐姐”
- “LASER”是“Leadership and Assistance for Science Education Reform”的缩写,意思是“领导和协助科学教育改革”
- “WTNA”是“Wildfowl Trust of North America”的缩写,意思是“北美野禽信托”
- “WTN”是“World Theatre Network”的缩写,意思是“世界剧院网”
- “WTNN”是“World Tibet Network News”的缩写,意思是“世界西藏网络新闻”
- “WTN”是“World Tibet Network”的缩写,意思是“世界西藏网络”
- “WTMY”是“AM-1280, Sarasota, Florida”的缩写,意思是“AM-1280, Sarasota, Florida”
- “WTMX”是“FM-101.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.9, Chicago, Illinois”
- “WTNA”是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”的缩写,意思是“Walsh Tarlton Neighborhood Association”
- “WTMT”是“AM-620, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“AM-620, Louisville, Kentucky”
- “ECHO”是“Evening Christian Homemakers Organization”的缩写,意思是“晚间基督教家庭主妇组织”
- “VCC”是“Viewers Choice Canada”的缩写,意思是“观众选择加拿大”
- “HS”是“Hell Satan”的缩写,意思是“地狱撒旦”
- “SS”是“Seconds Sponsored”的缩写,意思是“秒赞助”
- “WGMO”是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.3, Shell Lake, Wisconsin”
- “WGMW”是“AM-980, London, Kentucky”的缩写,意思是“AM-980, London, Kentucky”
- “RISE”是“Risingville Intercommunity Service Effort”的缩写,意思是“Risingville社区间服务工作”
- “WGME”是“TV-13, Augusta, Maine”的缩写,意思是“TV-13, Augusta, Maine”
- “BEB”是“Bad English Ban”的缩写,意思是“蹩脚英语禁令”
- “FOAL”是“Friends Of Animal League”的缩写,意思是“动物联盟的朋友”
- “RTAB”是“Restoration Tabernacle Church”的缩写,意思是“恢复帐幕教堂”
- “TSF”是“Tillamook State Forest”的缩写,意思是“蒂拉穆克国家森林”
- “SAD”是“Singles Awareness Day”的缩写,意思是“Singles Awareness Day”
- irradiation
- irrational
- irrationality
- irrationally
- irrational number
- irreconcilable
- house-trained
- house-trained
- housewares
- housewarming
- housewarming party
- housewife
- housewifely
- housework
- housing
- housing association
- housing benefit
- housing development
- housing estate
- housing project
- housing project
- Houston
- HOV
- HOV
- hove
- 非你莫属
- 非你莫屬
- 非党
- 非党人士
- 非公式
- 非典
- 非典型肺炎
- 非写实
- 非军事区
- 非凡
- 非分
- 非分之念
- 非利士人
- 非利士地
- 非动物性
- 非动物性名词
- 非動物性
- 非動物性名詞
- 非同凡响
- 非同凡響
- 非同小可
- 非同步
- 非同步传输模式
- 非同步傳輸模式
- 非同質化代幣
|