| 英文缩写 |
“OAP”是“Old A** Person”的缩写,意思是“老太婆” |
| 释义 |
英语缩略词“OAP”经常作为“Old A** Person”的缩写来使用,中文表示:“老太婆”。本文将详细介绍英语缩写词OAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OAP”(“老太婆)释义 - 英文缩写词:OAP
- 英文单词:Old A** Person
- 缩写词中文简要解释:老太婆
- 中文拼音:lǎo tài pó
- 缩写词流行度:5742
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Old A** Person英文缩略词OAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词OAP的扩展资料-
" There has been research done by psychologists which explains that at18 to20 years old a person's motivation is set, and after that you cannot change them," he said.
有心理学家研究表明在18岁到20岁这个年龄段是一个人建立动力的时段,过了这段就很难在改变了。
-
Instead of asking directly how old a person is, people often ask what is his or her animal sign.
人们不用直接询问对方的年龄,通常只需问他(她)的属相就可以了。
-
Is young, imagines is gradually old in a person's control, that kind of feeling is very warm.
年轻的时候,想象在一个人的手心里渐渐老去,那种感觉是很温馨的。
-
Old, is the10000 alone on the stage after a string noise sounded bang Diyin Emptiness and sadness, who is only familiar with the stage musical of old musicians a person knows that Diyin whom sounded.
老,是万弦喧哗过后舞台上独自响起的一声笛音,空灵而忧伤,只有舞台上那位谙熟乐曲的老乐手一人知道,这笛音为谁而响起。
-
Recent studies using new experimental tools are upending the old belief that a person's appetite for risk is mostly inborn and unchanging.
虽然传统观念认为,一个人的风险偏好在很大程度上是与生俱来并且一成不变的,但是通过运用最新的实验工具,近期的研究正在着颠覆这一观念。
上述内容是“Old A** Person”作为“OAP”的缩写,解释为“老太婆”时的信息,以及英语缩略词OAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRHD”是“White Rock Heritage District”的缩写,意思是“白岩遗产区”
- “WRHC”是“Wind River Heritage Center”的缩写,意思是“风河遗产中心”
- “WKAT”是“AM-1360, North Miami, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈阿密北部AM-1360”
- “WWTR”是“AM-1170, Bridgewater, New Jersey”的缩写,意思是“新泽西州布里奇沃特AM-1170”
- “WRHB”是“AM-1020, KENDALL, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州肯德尔AM-1020”
- “WRHA”是“Waynesboro Redevelopment and Housing Authority”的缩写,意思是“韦恩斯伯罗重建及房屋委员会”
- “WRHA”是“Washington Rural Health Association”的缩写,意思是“华盛顿农村卫生协会”
- “WRGX”是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-88.5, Sturgeon Bay, Wisconsin”
- “WYFX”是“LPTV-62, Canton/ Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-62, Canton / Youngstown, Ohio”
- “WRGT”是“TV-45, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-45, Dayton, Ohio”
- “QPR”是“Question, Persuade, and Respond”的缩写,意思是“提问、说服和回应”
- “WRGO”是“Wilderness Ridge Gospel Outreach”的缩写,意思是“荒野岭福音活动”
- “WRGN”是“Wittgenstein: Rules, Grammar, and Necessity”的缩写,意思是“维特根斯坦:规则、语法和必要性”
- “WWCP”是“former FM-96.7, Albany, New York”的缩写,意思是“Former FM-96.7, Albany, New York”
- “KDRE”是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”的缩写,意思是“FM-101.1, Little Rock, Arkansas”
- “WFAL”是“AM-1610, Bowlling Green, Ohio (and former FM-101.1, Cape Cod, Massachusetts)”的缩写,意思是“俄亥俄州保龄球格林AM-1610(前FM-101.1,马萨诸塞州科德角)”
- “WRGR”是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Tupper Lake, New York”
- “WRGL”是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-94.1, Nashville, Tennessee”
- “WRGS”是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1370, Rogersville, Tennessee”
- “WRGF”是“FM-89.7, Greenfield, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7,印第安纳州格林菲尔德”
- “WRGC”是“AM-680, Sylva, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西尔瓦市AM-680”
- “WRGB”是“TV-6, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-6, Albany, New York”
- “KNWZ”是“AM-970, Coachella, California”的缩写,意思是“AM-970, Coachella, California”
- “YES”是“Youth Enrichment Skills”的缩写,意思是“青年致富技能”
- “JAMS”是“Justice At Middle School”的缩写,意思是“中学司法”
- slanging match
- slangy
- slant
- slanted
- slanting
- slantways
- slantwise
- slap
- slap and tickle
- slap band
- slap bang
- slap bracelet
- slapdash
- slaphappy
- slaphead
- slapper
- slap someone about
- slap someone around
- slap someone down
- slap someone/something down
- slap something on
- slap something on/onto (something/someone)
- slapstick
- slap-up
- slash
- 一時半會
- 一時半會兒
- 一時半霎
- 一時瑜亮
- 一時間
- 一晃
- 一暴十寒
- 一曝十寒
- 一更
- 一會
- 一會兒
- 一月
- 一月份
- 一望无垠
- 一望无际
- 一望無垠
- 一望無際
- 一望而知
- 一朝一夕
- 一朝天子一朝臣
- 一朝被蛇咬,十年怕井繩
- 一朝被蛇咬,十年怕井绳
- 一木难支
- 一木難支
- 一本万利
|