| 英文缩写 |
“TNT”是“Thursday Night Thing”的缩写,意思是“星期四晚上的事” |
| 释义 |
英语缩略词“TNT”经常作为“Thursday Night Thing”的缩写来使用,中文表示:“星期四晚上的事”。本文将详细介绍英语缩写词TNT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TNT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TNT”(“星期四晚上的事)释义 - 英文缩写词:TNT
- 英文单词:Thursday Night Thing
- 缩写词中文简要解释:星期四晚上的事
- 中文拼音:xīng qī sì wǎn shang de shì
- 缩写词流行度:1034
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Thursday Night Thing英文缩略词TNT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Thursday Night Thing”作为“TNT”的缩写,解释为“星期四晚上的事”时的信息,以及英语缩略词TNT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “84770”是“Saint George, UT”的缩写,意思是“圣乔治,犹他州”
- “84767”是“Springdale, UT”的缩写,意思是“UT斯普林代尔”
- “84766”是“Sevier, UT”的缩写,意思是“UT Sevier”
- “84765”是“Santa Clara, UT”的缩写,意思是“UT圣克拉拉”
- “84764”是“Bryce, UT”的缩写,意思是“Bryce,UT”
- “84763”是“Rockville, UT”的缩写,意思是“UT罗克维尔”
- “84762”是“Duck Creek Village, UT”的缩写,意思是“德克萨斯州鸭溪村”
- “84761”是“Parowan, UT”的缩写,意思是“UT帕罗万”
- “84760”是“Paragonah, UT”的缩写,意思是“Paragonah,UT”
- “84759”是“Panguitch, UT”的缩写,意思是“UT潘圭奇”
- “84758”是“Orderville, UT”的缩写,意思是“UT奥德维尔”
- “84757”是“New Harmony, UT”的缩写,意思是“新和谐,UT”
- “84756”是“Newcastle, UT”的缩写,意思是“UT纽卡斯尔”
- “84755”是“Mount Carmel, UT”的缩写,意思是“美国犹他州卡默尔山”
- “84754”是“Monroe, UT”的缩写,意思是“梦露,UT”
- “84753”是“Modena, UT”的缩写,意思是“UT摩德纳”
- “84752”是“Minersville, UT”的缩写,意思是“UT迈纳斯维尔”
- “84751”是“Milford, UT”的缩写,意思是“米尔福德,UT”
- “84750”是“Marysvale, UT”的缩写,意思是“UT马里斯韦尔”
- “84749”是“Lyman, UT”的缩写,意思是“李曼,UT”
- “84747”是“Loa, UT”的缩写,意思是“洛亚,UT”
- “84746”是“Leeds, UT”的缩写,意思是“UT利兹”
- “84745”是“La Verkin, UT”的缩写,意思是“UT,维尔金”
- “84744”是“Koosharem, UT”的缩写,意思是“UT库谢勒姆”
- “84743”是“Kingston, UT”的缩写,意思是“UT金斯顿”
- Arnold-Chiari malformation
- Arnold-Chiari malformation
- Arnold-Chiari syndrome
- aro
- a roaring success
- a rolling stone
- a rolling stone (gathers no moss)
- a rolling stone gathers no moss
- aroma
- aromantic
- aromatherapeutic
- aromatherapist
- aromatherapy
- aromatic
- aronia
- Aronia
- a roof over your head
- arose
- a rough ride
- around
- around
- around and around
- around Robin Hood's barn
- around the bend
- around-the-clock
- 當令
- 當作
- 當值
- 當做
- 當兒
- 當兵
- 當初
- 當前
- 當務之急
- 當即
- 當口
- 當啷
- 當回事
- 當回事兒
- 當地
- 當地居民
- 當地時間
- 當場
- 當夜
- 當夜
- 當天
- 當天
- 當天事當天畢
- 當官不為民做主不如回家賣紅薯
- 當家
|