| 英文缩写 |
“WZH”是“Weblog Zonder Haast”的缩写,意思是“网络日志区” |
| 释义 |
英语缩略词“WZH”经常作为“Weblog Zonder Haast”的缩写来使用,中文表示:“网络日志区”。本文将详细介绍英语缩写词WZH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WZH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WZH”(“网络日志区)释义 - 英文缩写词:WZH
- 英文单词:Weblog Zonder Haast
- 缩写词中文简要解释:网络日志区
- 中文拼音:wǎng luò rì zhì qū
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Weblog Zonder Haast英文缩略词WZH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weblog Zonder Haast”作为“WZH”的缩写,解释为“网络日志区”时的信息,以及英语缩略词WZH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12087”是“Hannacroix, NY”的缩写,意思是“Hannacroix,NY”
- “23466”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12086”是“Hagaman, NY”的缩写,意思是“Hagaman,NY”
- “12085”是“Guilderland Center, NY”的缩写,意思是“纽约州吉尔德兰中心”
- “23465”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12084”是“Guilderland, NY”的缩写,意思是“Guilderland,NY”
- “23464”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12083”是“Greenville, NY”的缩写,意思是“NY格林维尔”
- “23463”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “23462”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12082”是“Grafton, NY”的缩写,意思是“NY Grafton”
- “23461”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12081”是“Nassau, NY”的缩写,意思是“NY拿骚”
- “23460”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12078”是“Gloversville, NY”的缩写,意思是“纽约州格洛弗斯维尔”
- “23459”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12077”是“Glenmont, NY”的缩写,意思是“格伦蒙特,NY”
- “23458”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12076”是“Gilboa, NY”的缩写,意思是“Gilboa,NY”
- “23457”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12075”是“Ghent, NY”的缩写,意思是“NY根特”
- “23456”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “12074”是“Galway, NY”的缩写,意思是“NY Galway”
- “23455”是“Virginia Beach, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚海滩”
- “3D2”是“Ephraim-Fish Creek Airport, Ephraim, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Ephraim-Fish Creek Airport, Ephraim, Wisconsin USA”
- overfulfill
- overfulfill
- overfund
- over-fund
- over-fussy
- overfussy
- overgeneralisation
- over-generalisation
- over-generalise
- overgeneralise
- overgeneralization
- over-generalization
- overgeneralize
- over-generalize
- overgenerosity
- over-generosity
- over-generous
- overgenerous
- over-generously
- overgenerously
- over-glamorise
- overglamorise
- over-glamorize
- overglamorize
- overgovern
- 右派份子
- 右派分子
- 右玉
- 右玉县
- 右玉縣
- 右箭头
- 右箭头键
- 右箭頭
- 右箭頭鍵
- 右翼
- 右舵
- 右舷
- 右袒
- 右轉
- 右转
- 右边
- 右边儿
- 右邊
- 右邊兒
- 右面
- 右首
- 叵
- 叵测
- 叵測
- 叶
|