| 英文缩写 |
“TFS”是“Total F2p Skillers”的缩写,意思是“F2P滑雪运动员总数” |
| 释义 |
英语缩略词“TFS”经常作为“Total F2p Skillers”的缩写来使用,中文表示:“F2P滑雪运动员总数”。本文将详细介绍英语缩写词TFS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TFS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TFS”(“F2P滑雪运动员总数)释义 - 英文缩写词:TFS
- 英文单词:Total F2p Skillers
- 缩写词中文简要解释:F2P滑雪运动员总数
- 中文拼音: huá xuě yùn dòng yuán zǒng shù
- 缩写词流行度:3691
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:-1
以上为Total F2p Skillers英文缩略词TFS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Total F2p Skillers”作为“TFS”的缩写,解释为“F2P滑雪运动员总数”时的信息,以及英语缩略词TFS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CNC”是“Coconut Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州椰子岛”
- “CNJ”是“Cloncurry, Queensland, Australia”的缩写,意思是“克隆咖喱,澳大利亚昆士兰”
- “CTL”是“Charleville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州查理维尔”
- “CNS”是“Cairns, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Cairns, Queensland, Australia”
- “BUC”是“Burketown, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯克敦”
- “BDB”是“Bundaberg, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰邦达堡”
- “BNE”是“Brisbane, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Brisbane, Queensland, Australia”
- “BMP”是“Brampton Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州布兰普顿岛”
- “BQL”是“Boulia, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Boulia, Queensland, Australia”
- “GIC”是“Boigu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州博伊古岛”
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- go to someone's head
- go to the bad
- go to the bathroom
- go to the country
- go to the devil
- go to the dogs
- go to the polls
- go to the stake for something
- go to the wall
- go to town
- gotta
- gotten
- go/turn beetroot (red)
- go/turn green
- gouache
- gouge
- gouge something out
- gouging
- goulash
- go under
- go under the hammer
- go under the knife
- go up
- go up in flames
- go up in the world
- 爱奥华州
- 爱奥尼亚海
- 爱奴
- 爱好
- 爱好者
- 爱子
- 爱将
- 爱尔兰
- 爱尔兰人
- 爱尔兰共和军
- 爱尔兰共和国
- 爱尔兰海
- 爱尔兰语
- 爱屋及乌
- 爱屋及鸟
- 爱岗敬业
- 爱州
- 爱彼迎
- 爱得死去活来
- 爱德
- 爱德华
- 爱德华·达拉第
- 爱德华兹
- 爱德华岛
- 爱德华王子岛
|