| 英文缩写 |
“IIUC”是“If I Understand Correctly”的缩写,意思是“如果我理解正确” |
| 释义 |
英语缩略词“IIUC”经常作为“If I Understand Correctly”的缩写来使用,中文表示:“如果我理解正确”。本文将详细介绍英语缩写词IIUC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IIUC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IIUC”(“如果我理解正确)释义 - 英文缩写词:IIUC
- 英文单词:If I Understand Correctly
- 缩写词中文简要解释:如果我理解正确
- 中文拼音:rú guǒ wǒ lǐ jiě zhèng què
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为If I Understand Correctly英文缩略词IIUC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IIUC的扩展资料-
If I understand correctly both libraries could make use of such a class?
如果我理解得正确的话,是否两个库都可以利用这样的类?
-
That's what makes women happy, if I understand correctly.
我的了解没错的话,那会让女人欢心。
-
If I understand you correctly, it looks as though it can't be.
如果我正确地理解了你的意思,好像是不能的。
-
If I understand you correctly, you indicated that you agree to our proposal in principle.
如果我没有理解错的话,你们原则上同意我们的提议。
-
If I understand you correctly, you're going to stay a couple of months here?
如果我理解正确(IIUC)的话,您打算在这里呆几个月了?
上述内容是“If I Understand Correctly”作为“IIUC”的缩写,解释为“如果我理解正确”时的信息,以及英语缩略词IIUC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WTQE”是“FM-92.9, Naguabo, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-92.9, Naguabo, Puerto Rico”
- “WTQAS”是“Waste Testing and Quality Assurance Symposium”的缩写,意思是“废物测试和质量保证研讨会”
- “WTQA”是“Waste Testing and Quality Assurance”的缩写,意思是“废物检测和质量保证”
- “IF”是“Invincible Fellowship”的缩写,意思是“无敌联谊会”
- “COIN”是“Center Of Influence Network”的缩写,意思是“影响网络中心”
- “SWATT”是“Supernaturally Working All Together Tactfully”的缩写,意思是“超自然地一起巧妙地工作”
- “WKO”是“West Kendall Optimist”的缩写,意思是“西肯德尔乐观主义者”
- “WFFX”是“AM-1450, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1450, Meridian, Mississippi”
- “WKNZ”是“FM-107.1, Collins, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.1, Collins, Mississippi”
- “WKNX”是“former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”的缩写,意思是“Former AM-1250, Saginaw, Michigan (formerly on AM-1210) (now WNEM-AM)”
- “WKNW”是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“AM-1400, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WKZT”是“TV-23, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“电视-23,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WKYU”是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-24, Bowling Green, Kentucky”
- “WBKO”是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”的缩写,意思是“TV-13, Bowling Green, Kentucky”
- “WKNS”是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Kinston, North Carolina”
- “WKNQ”是“FM-90.7, Dyersburg, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.7,田纳西州Dyersburg”
- “WSMC”是“FM-90.5, Collegedale, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.5,田纳西州大学”
- “WKNP”是“FM-90.1, Jackson, Tennessee”的缩写,意思是“FM-90.1,田纳西州杰克逊”
- “WKNO”是“TV-10, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“TV-10, Memphis, Tennessee”
- “WKNN”是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“FM-99.1, Biloxi, Mississippi”
- “WKNM”是“AM-1570, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1570, Boston, Massachusetts”
- “WKNL”是“FM-100.9, New London, Connecticut”的缩写,意思是“FM-100.9, New London, Connecticut”
- “WKNK”是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”的缩写,意思是“FM-99.1, Edmonton, Kentucky”
- “WKNH”是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, Keene, New Hampshire”
- “WKNG”是“Working”的缩写,意思是“工作”
- go hand in hand with something
- go hang
- go hang (yourself)
- go hang yourself
- go heavy on something
- go hog wild
- go in
- go in for something
- go in for the kill
- going
- -going
- going away
- going on
- going on
- going-out-of-business sale
- going-over
- goings-on
- go in one ear and out the other
- go in on something
- go into detail
- go into/enter the church
- go into orbit
- go into reverse
- go into rhapsodies
- go into something
- 左邻右里
- 左鄰右舍
- 左鄰右里
- 左鎮
- 左镇
- 左雲
- 左雲縣
- 左面
- 左顧右盼
- 左顾右盼
- 左首
- 巧
- 巧了
- 巧人
- 巧克力
- 巧克力脆片
- 巧匠
- 巧合
- 巧固球
- 巧妇
- 巧妇难为无米之炊
- 巧妙
- 巧婦
- 巧婦難為無米之炊
- 巧家
|