| 英文缩写 |
“FOE”是“Family Over Everything”的缩写,意思是“家庭至上” |
| 释义 |
英语缩略词“FOE”经常作为“Family Over Everything”的缩写来使用,中文表示:“家庭至上”。本文将详细介绍英语缩写词FOE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOE”(“家庭至上)释义 - 英文缩写词:FOE
- 英文单词:Family Over Everything
- 缩写词中文简要解释:家庭至上
- 中文拼音:jiā tíng zhì shàng
- 缩写词流行度:1536
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Twitter
以上为Family Over Everything英文缩略词FOE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FOE的扩展资料-
For many immigrants, family comes first over everything; for many of them family is all they have.
对许多移民而言,家庭重于一切,家庭就是他们拥有的全部。
-
14 many people repeatedly argue that they embrace traditional family values and that the family takes priority over everything else in their lives.
14许多人不断表示,他们信奉传统的家庭观念,认为家庭在他们的生活中占据着高于一切的地位。
上述内容是“Family Over Everything”作为“FOE”的缩写,解释为“家庭至上”时的信息,以及英语缩略词FOE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “74754”是“Ringold, OK”的缩写,意思是“林戈尔德,好吧”
- “74753”是“Platter, OK”的缩写,意思是“盘,好吗?”
- “74752”是“Pickens, OK”的缩写,意思是“Pickens,好吧”
- “74750”是“Millerton, OK”的缩写,意思是“Millerton,好吧”
- “74748”是“Kenefic, OK”的缩写,意思是“肯尼菲,好吧”
- “74747”是“Kemp, OK”的缩写,意思是“Kemp,好吧”
- “74745”是“Idabel, OK”的缩写,意思是“艾达贝尔,好吧”
- “74743”是“Hugo, OK”的缩写,意思是“雨果,好吧”
- “74741”是“Hendrix, OK”的缩写,意思是“亨德里克斯,好吧”
- “74740”是“Haworth, OK”的缩写,意思是“Haworth,好吧”
- “74738”是“Grant, OK”的缩写,意思是“格兰特,好吧”
- “74737”是“Golden, OK”的缩写,意思是“金,行”
- “74736”是“Garvin, OK”的缩写,意思是“Garvin,好吧”
- “74735”是“Fort Towson, OK”的缩写,意思是“托森堡”
- “74734”是“Eagletown, OK”的缩写,意思是“伊格尔敦,好吧”
- “74733”是“Colbert, OK”的缩写,意思是“科尔伯特,好吧”
- “74731”是“Cartwright, OK”的缩写,意思是“Cartwright,好吧”
- “74730”是“Calera, OK”的缩写,意思是“卡莱拉,好吧”
- “74729”是“Caddo, OK”的缩写,意思是“Caddo,好吧”
- “74728”是“Broken Bow, OK”的缩写,意思是“断弓,好吧”
- “74727”是“Boswell, OK”的缩写,意思是“Boswell,好吧”
- “FAAB”是“Federation of Anglophone Africans in Belgium”的缩写,意思是“比利时讲英语的非洲人联合会”
- “74647”是“Newkirk, OK”的缩写,意思是“纽柯克,好吧”
- “74646”是“Nardin, OK”的缩写,意思是“纳尔丁,好吧”
- “74644”是“Marland, OK”的缩写,意思是“Marland,好吧”
- the seven deadly sins
- the sexual revolution
- the Seychelles
- the shape of things to come
- the sharp end
- the Shetland Islands
- the shirt off someone's back
- the shit flies
- (the) shit hits the fan
- the shit hits the fan
- the shit out of someone
- the shit out of someone/something
- the shit out of something
- the shop floor
- the show must go on
- the silver screen
- the simple past
- thesis
- the sky's the limit
- the slammer
- the slice/share of the cake
- the small screen
- the Snowdonia National Park
- the Social Web
- the solar system
- 歷程
- 歷經
- 歷練
- 歷險
- 歸
- 歸
- 歸仁
- 歸位
- 歸併
- 歸來
- 歸依
- 歸僑
- 歸入
- 歸公
- 歸功
- 歸化
- 歸化
- 歸口
- 歸向
- 歸咎
- 歸因
- 歸因理論
- 歸國
- 歸天
- 歸宿
|