| 英文缩写 |
“WWIT”是“What Was I Thinking?”的缩写,意思是“我在想什么?” |
| 释义 |
英语缩略词“WWIT”经常作为“What Was I Thinking?”的缩写来使用,中文表示:“我在想什么?”。本文将详细介绍英语缩写词WWIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWIT”(“我在想什么?)释义 - 英文缩写词:WWIT
- 英文单词:What Was I Thinking?
- 缩写词中文简要解释:我在想什么?
- 中文拼音:wǒ zài xiǎng shén me
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为What Was I Thinking?英文缩略词WWIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WWIT的扩展资料-
What was I thinking?
我当时都想啥了?
-
Oh, what was I thinking?
哦我当初怎么想的?
-
What was I thinking of, picking a wacky subject like cryonics?
我当初到底是怎么想的&竟然挑了一个人体冷冻术这样的古怪话题?
-
What was I thinking coming up here all alone?
我为什么会独自一人来这里呢?
-
What was I thinking? Why was I putting myself through this, when I already knew the outcome? Baba was on the roof, watching me.
我在想什么呢?我既然已经知道结局,何必还要让自己来体验这一切呢?爸爸在屋顶上,看着我。
上述内容是“What Was I Thinking?”作为“WWIT”的缩写,解释为“我在想什么?”时的信息,以及英语缩略词WWIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WNVS”是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-89.3, Wesford, Massachusetts”
- “WNVS”是“West Nile Virus Society”的缩写,意思是“西尼罗河病毒学会”
- “WNVN”是“TV-20, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗莱纳州罗诺克急流电视-20”
- “WNVE”是“FM-95.1, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-95.1, Rochester, New York”
- “WNVT”是“TV-53, Goldvein, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州金静脉电视-53”
- “WNVC”是“TV-56, Merrifield, Virginia”的缩写,意思是“TV-56, Merrifield, Virginia”
- “BOM”是“Back On Market”的缩写,意思是“回归市场”
- “LINC”是“Living In the Nurture of Christ”的缩写,意思是“活在基督的养育下”
- “FAC”是“Fine Arts Center”的缩写,意思是“美术中心”
- “ISCI”是“International Standard Commercial Identification”的缩写,意思是“国际标准商业标识”
- “FACTS”是“Family Aids Center For Treatment Support”的缩写,意思是“家庭艾滋病治疗支持中心”
- “MAGIC”是“Midlands Area Guide International Camp”的缩写,意思是“米德兰地区指南国际营地”
- “WNUZ”是“AM-1230, Talladega, Alabama”的缩写,意思是“AM-1230, Talladega, Alabama”
- “GT”是“Gokus Travels”的缩写,意思是“古库斯游记”
- “WNUY”是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”的缩写,意思是“FM-100.1, Bluffton, Indiana”
- “EP”是“European Plan”的缩写,意思是“欧洲计划”
- “WCPB”是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-28, DT-56, Salisbury, Maryland”
- “WBOC”是“TV-16, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“TV-16, Salisbury, Maryland”
- “WUTB”是“TV-24, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-24, Baltimore, Maryland”
- “WBFF”是“TV-45, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-45, Baltimore, Maryland”
- “WNUV”是“TV-54, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-54, Baltimore, Maryland”
- “WNUR”是“FM-89.3, Evanston/ Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.3, Evanston/Chicago, Illinois”
- “WZNY”是“FM-105.7, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.7,乔治亚州奥古斯塔”
- “WRXZ”是“FM-106.1, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-106.1, Albany, Georgia”
- “WQVE”是“FM-105.5, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.5, Albany, Georgia”
- like you owned the place
- liking
- lilac
- Lilliputian
- Li-lo
- lilt
- lilting
- lily
- lily-livered
- lily of the valley
- lily pad
- lily-white
- lima bean
- lima bean
- limacine
- limb
- limber
- limber up
- limbic
- limbo
- lime
- lime
- lime green
- lime-green
- lime green
- 四國
- 四國犬
- 四圍
- 四圣谛
- 四境
- 四壁萧然
- 四壁蕭然
- 四声
- 四声杜鹃
- 四处
- 四大
- 四大佛教名山
- 四大发明
- 四大名著
- 满腹经纶
- 满舵
- 满语
- 满贯
- 满足
- 满足感
- 满身
- 满身尘埃
- 满载
- 满载而归
- 满门
|