| 英文缩写 |
“ATB”是“Association Tripartite Bourses”的缩写,意思是“联合三方交易所” |
| 释义 |
英语缩略词“ATB”经常作为“Association Tripartite Bourses”的缩写来使用,中文表示:“联合三方交易所”。本文将详细介绍英语缩写词ATB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATB”(“联合三方交易所)释义 - 英文缩写词:ATB
- 英文单词:Association Tripartite Bourses
- 缩写词中文简要解释:联合三方交易所
- 中文拼音:lián hé sān fāng jiāo yì suǒ
- 缩写词流行度:2868
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Association Tripartite Bourses英文缩略词ATB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Association Tripartite Bourses”作为“ATB”的缩写,解释为“联合三方交易所”时的信息,以及英语缩略词ATB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59250”是“Opheim, MT”的缩写,意思是“奥普海姆”
- “59248”是“Nashua, MT”的缩写,意思是“纳舒亚山”
- “59247”是“Medicine Lake, MT”的缩写,意思是“医学湖,Mt”
- “59245”是“Mccabe, MT”的缩写,意思是“Mccabe”
- “59244”是“Larslan, MT”的缩写,意思是“Larslan”
- “59243”是“Lambert, MT”的缩写,意思是“Lambert”
- “59242”是“Homestead, MT”的缩写,意思是“霍姆斯特德”
- “59241”是“Hinsdale, MT”的缩写,意思是“欣斯代尔”
- “59240”是“Glentana, MT”的缩写,意思是“Glentana”
- “59231”是“Saint Marie, MT”的缩写,意思是“Saint Marie”
- “59230”是“Glasgow, MT”的缩写,意思是“格拉斯哥”
- “59226”是“Froid, MT”的缩写,意思是“弗洛伊德山”
- “59225”是“Frazer, MT”的缩写,意思是“弗雷泽”
- “59223”是“Fort Peck, MT”的缩写,意思是“佩克堡”
- “59222”是“Flaxville, MT”的缩写,意思是“弗拉克斯维尔”
- “59221”是“Fairview, MT”的缩写,意思是“费尔维尤”
- “59219”是“Dagmar, MT”的缩写,意思是“Dagmar”
- “59218”是“Culbertson, MT”的缩写,意思是“卡伯特森”
- “59217”是“Crane, MT”的缩写,意思是“鹤”
- “59215”是“Circle, MT”的缩写,意思是“圆圈”
- “59214”是“Brockway, MT”的缩写,意思是“布罗克韦山”
- “59213”是“Brockton, MT”的缩写,意思是“Brockton”
- “59212”是“Bainville, MT”的缩写,意思是“Bainville”
- “59211”是“Antelope, MT”的缩写,意思是“羚羊”
- “59201”是“Wolf Point, MT”的缩写,意思是“沃尔夫波因特,MT”
- shaggy-dog story
- Shah
- shake
- shake a leg
- shakedown
- shake down
- shaken
- shaken baby syndrome
- shake out
- shakeout
- shaker
- shake/rock something to its foundations
- shake someone down
- shake someone out of something
- shake someone/something off
- shake someone/somewhere down
- shake someone up
- shake something off
- shake something out
- shake something to its foundations
- shake something up
- Shakespeare
- Shakespearean
- Shakespearian
- shake-up
- 家舅
- 家花沒有野花香
- 家花没有野花香
- 家蚕
- 家蝇
- 家蠅
- 家蠶
- 家裡
- 家裡蹲
- 家規
- 家親
- 家规
- 家計
- 家訓
- 家語
- 家譜
- 家计
- 家训
- 家语
- 家谱
- 家貧如洗
- 家貲萬貫
- 家贫如洗
- 家赀万贯
- 家轎
|