| 英文缩写 |
“DR”是“Doctor”的缩写,意思是“医生” |
| 释义 |
英语缩略词“DR”经常作为“Doctor”的缩写来使用,中文表示:“医生”。本文将详细介绍英语缩写词DR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DR”(“医生)释义 - 英文缩写词:DR
- 英文单词:Doctor
- 缩写词中文简要解释:医生
- 中文拼音:yī shēng
- 缩写词流行度:68
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Doctor英文缩略词DR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DR的扩展资料-
I have an appointment at the doctors.
我在诊所有个预约。
-
He is a doctor of philosophy.
他是哲学博士。
-
They doctored the prints to make her look as awful as possible.
他们修改了照片,尽可能地丑化她的容貌。
-
She had no doubt that it was he who had doctored her milk.
她毫不怀疑是他在她的牛奶里下了药。
-
Doctor(DR) Paige will be here right after lunch to see her.
佩奇医生(DR)一吃完午饭就会来这儿看她。
上述内容是“Doctor”作为“DR”的缩写,解释为“医生”时的信息,以及英语缩略词DR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GBL”是“Goulburn Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北部Goulburn岛”
- “GBK”是“Gbangbatok, Sierra Leone”的缩写,意思是“Gbangbatok, Sierra Leone”
- “GBU”是“Khashm El Girba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹卡什姆·埃尔吉巴”
- “GBG”是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Galesburg Municipal Airport, Galesburg, Illinois USA”
- “GBF”是“Negarbo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Negarbo, Papua New Guinea”
- “GBC”是“Gasuke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚加苏克”
- “GBB”是“Gara Djebilet, Algeria”的缩写,意思是“Gara Djebilet, Algeria”
- “GBA”是“Big Bay, Vanuatu”的缩写,意思是“瓦努阿图大湾”
- “GAW”是“Gangaw, Burma ( Myanmar)”的缩写,意思是“Gangaw, Burma (Myanmar)”
- “GAV”是“Gag Island, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚加格岛”
- “GAT”是“Gap, France”的缩写,意思是“GAP,法国”
- “GAS”是“Garissa, Kenya”的缩写,意思是“Garissa,肯尼亚”
- “GAP”是“Gusap, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Gusap, Papua New Guinea”
- “GAK”是“Gakona, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州加科纳”
- “GAH”是“Gayndah, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州盖恩达”
- “GAF”是“Gafsa, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯加夫萨”
- “GAE”是“Gabes, Tunisia”的缩写,意思是“突尼斯加贝斯”
- “GAC”是“Gracias, Honduras”的缩写,意思是“格雷西亚,洪都拉斯”
- “GAI”是“Gaithersburg, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州盖瑟斯堡”
- “GAG”是“Gage, Oklahoma USA”的缩写,意思是“盖奇,美国俄克拉荷马州”
- “GAD”是“Gadsden, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州加兹登”
- “GAB”是“Gabbs, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州加布斯”
- “FYN”是“Fuyun, Mainland China”的缩写,意思是“富云,中国大陆”
- “WCRR”是“Wisconsin Central RailRoad”的缩写,意思是“Wisconsin Central Rail Road”
- “SF”是“Soviet Finland”的缩写,意思是“苏维埃芬兰”
- pull the wool over someone's eyes
- pull through
- pull through
- pull through (something)
- pull through something
- pull together
- pull up
- pull up short
- pull up stakes
- pull up stakes
- pull your finger out
- pull yourself together
- remote-controlled
- remotely
- remoteness
- remote sensing
- remote working
- remotivate
- re-motivate
- remotivation
- re-motivation
- remould
- re-mould
- remould
- removable
- 出笼
- 出籠
- 出类拔萃
- 出粮
- 出糗
- 出糧
- 出納
- 出納員
- 出線
- 出繼
- 出纳
- 出纳员
- 出线
- 出继
- 出缺
- 出罪
- 出老千
- 出聲
- 出脫
- 出脱
- 出自
- 出自肺腑
- 出臭子儿
- 出臭子兒
- 出臺
|