| 英文缩写 |
“FASC”是“First American Scientific Corporation”的缩写,意思是“第一美国科学公司” |
| 释义 |
英语缩略词“FASC”经常作为“First American Scientific Corporation”的缩写来使用,中文表示:“第一美国科学公司”。本文将详细介绍英语缩写词FASC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FASC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FASC”(“第一美国科学公司)释义 - 英文缩写词:FASC
- 英文单词:First American Scientific Corporation
- 缩写词中文简要解释:第一美国科学公司
- 中文拼音:dì yī měi guó kē xué gōng sī
- 缩写词流行度:13394
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为First American Scientific Corporation英文缩略词FASC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“First American Scientific Corporation”作为“FASC”的缩写,解释为“第一美国科学公司”时的信息,以及英语缩略词FASC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MKU”是“Makokou, Gabon”的缩写,意思是“Gabon马科库”
- “LBV”是“Libreville, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·利伯维尔”
- “LTL”是“Lastourville, Gabon”的缩写,意思是“加蓬,拉斯托维尔”
- “LBQ”是“Lambarene, Gabon”的缩写,意思是“加蓬·兰巴伦”
- “KOU”是“Koulamoutou, Gabon”的缩写,意思是“加蓬库拉茅头”
- “GAX”是“Gamba, Gabon”的缩写,意思是“Gabon冈巴”
- “MVB”是“Franceville, Gabon”的缩写,意思是“加蓬,弗朗西维尔”
- “BMM”是“Bitam, Gabon”的缩写,意思是“Bitam,Gabon”
- “AKE”是“Akieni, Gabon”的缩写,意思是“Akieni,Gabon”
- “CAY”是“Cayenne, French Guiana”的缩写,意思是“Cayenne, French Guiana”
- “LSS”是“Terre-de-Haut, French Antilles”的缩写,意思是“Terre-de-Haut, French Antilles”
- “SFG”是“St. Martin, French Antilles”的缩写,意思是“St. Martin, French Antilles”
- “SBH”是“St. Barthelemy, French Antilles”的缩写,意思是“圣巴特勒米,法属安的列斯”
- “GBJ”是“Marie Galante, French Antilles”的缩写,意思是“Marie Galante, French Antilles”
- “DSD”是“La Desirade, French Antilles”的缩写,意思是“La Desirade, French Antilles”
- “BBR”是“Basses Terre, French Antilles”的缩写,意思是“Basses Terre, French Antilles”
- “PTP”是“Pointe-A-Pitre, Guadeloupe, French Antilles”的缩写,意思是“Pointe-A-Pitre, Guadeloupe, French Antilles”
- “TUF”是“Tours, France”的缩写,意思是“法国旅游公司”
- “TLS”是“Toulouse, France”的缩写,意思是“法国图卢兹”
- “TLN”是“Hyeres Airport, Toulon, France”的缩写,意思是“法国土伦海雷斯机场”
- “SXB”是“Entzheim Airport, Strasbourg, France”的缩写,意思是“法国斯特拉斯堡恩茨海姆机场”
- “EBU”是“St. Etienne, France”的缩写,意思是“法国圣艾蒂安”
- “SBK”是“St. Brieuc, France”的缩写,意思是“法国圣布里尤克”
- “URO”是“Rouen, France”的缩写,意思是“法国鲁昂”
- “RDV”是“Rodez, France”的缩写,意思是“法国罗德兹”
- matron of honour
- Matron of Honour
- matronymic
- matt
- matte
- matted
- matter
- matter-of-fact
- matter-of-factly
- matter-of-factness
- mattify
- mattifying
- matting
- mattress
- maturation
- mature
- mature age student
- maturely
- mature student
- maturity
- matutinal
- matza
- matzah
- matzah meal
- matza meal
- 濫情
- 濫權
- 濫殺
- 濫殺無辜
- 濫漫
- 濫用
- 濫用權力
- 濫用職權
- 濫砍濫伐
- 濫竽
- 濫竽充數
- 濫罵
- 濫觴
- 濫調
- 濬
- 濮
- 濮阳
- 濮阳县
- 濮阳市
- 濮陽
- 濮陽市
- 濮陽縣
- 濯
- 濯
- 濯濯
|