英文缩写 |
“FLLC”是“First Financial Bancorp of California”的缩写,意思是“加州第一金融银行” |
释义 |
英语缩略词“FLLC”经常作为“First Financial Bancorp of California”的缩写来使用,中文表示:“加州第一金融银行”。本文将详细介绍英语缩写词FLLC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FLLC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FLLC”(“加州第一金融银行)释义 - 英文缩写词:FLLC
- 英文单词:First Financial Bancorp of California
- 缩写词中文简要解释:加州第一金融银行
- 中文拼音:jiā zhōu dì yī jīn róng yín háng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为First Financial Bancorp of California英文缩略词FLLC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“First Financial Bancorp of California”作为“FLLC”的缩写,解释为“加州第一金融银行”时的信息,以及英语缩略词FLLC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “????”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “???”是“???? ???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“Very rude and chaotic”
- “???”是“???? ????”的缩写,意思是“Very rude and rude”
- “????”是“??? ?????”的缩写,意思是“There are many things about it.”
- “?????”是“?? ????? ?????”的缩写,意思是“1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000”
- “?????”是“????? ????”的缩写,意思是“There are many things in the world.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity, a lot of ambiguity and a lot of ambiguity.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???-???”的缩写,意思是“???-???”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward, Awkward”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“There is a lot of stupidity.”
- “??”是“??"? ???? ?????”的缩写,意思是“"Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, Ah, A”
- “??”是“???? ???? ????? ??????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“?? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“???? ??????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “??”是“??? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Dirty and dirty”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very rude and chaotic”
- “??”是“????? ??????? ?????? ???? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- spot-check
- spot check
- spot fine
- spot kick
- spotless
- spotlessly
- spotlight
- spot on
- spotted
- spotted dick
- spotted gum
- spotter
- -spotter
- -spotting
- spotty
- spot-welding
- spousal
- spouse
- spout
- sprain
- sprang
- sprat
- sprawl
- sprawled
- sprawling
- 人中龙凤
- 人为
- 人为刀俎,我为鱼肉
- 人为土
- 人为财死,鸟为食亡
- 人之初,性本善
- 人之将死,其言也善
- 人之將死,其言也善
- 人之常情
- 人事
- 人事不知
- 人事处
- 人事管理
- 人事處
- 人事部
- 人事部門
- 人事部门
- 人云亦云
- 人五人六
- 人人
- 人人有責
- 人人有责
- 人人皆知
- 人人網
- 人人网
|