英文缩写 |
“GRDN”是“Guardian Technologies International, Inc. (delisted)”的缩写,意思是“Guardian Technologies International,Inc.(摘牌)” |
释义 |
英语缩略词“GRDN”经常作为“Guardian Technologies International, Inc. (delisted)”的缩写来使用,中文表示:“Guardian Technologies International,Inc.(摘牌)”。本文将详细介绍英语缩写词GRDN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GRDN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GRDN”(“Guardian Technologies International,Inc.(摘牌))释义 - 英文缩写词:GRDN
- 英文单词:Guardian Technologies International, Inc. (delisted)
- 缩写词中文简要解释:Guardian Technologies International,Inc.(摘牌)
- 中文拼音: zhāi pái
- 缩写词流行度:20176
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Guardian Technologies International, Inc. (delisted)英文缩略词GRDN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Guardian Technologies International, Inc. (delisted)”作为“GRDN”的缩写,解释为“Guardian Technologies International,Inc.(摘牌)”时的信息,以及英语缩略词GRDN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- “WIPB”是“TV-49, Muncie, Indiana”的缩写,意思是“TV-49, Muncie, Indiana”
- “BEAM”是“Brain Empowerment Awareness Matrix”的缩写,意思是“大脑增强意识矩阵”
- “WIPA”是“Women for International Peace and Arbitration”的缩写,意思是“妇女促进国际和平与仲裁”
- “WIOZ”是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines ( Fayetteville), North Carolina”的缩写,意思是“AM-550, FM-102.5, Southern Pines (Fayetteville), North Carolina”
- “WIOV”是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1240, FM-105.1, Lancaster, Pennsylvania”
- “WKBV”是“AM-1490, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州里士满AM-1490”
- “WMDH”是“AM-1550, New Castle, Indiana”的缩写,意思是“AM-1550, New Castle, Indiana”
- “WIOU”是“AM-1350, Kokomo, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州科科莫市AM-1350”
- “WIOT”是“FM-104.7, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.7, Toledo, Ohio”
- “WIOS”是“AM-1480, Tawas City/ East Tawas, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州塔瓦斯市/东塔瓦斯市AM-1480”
- “WITF”是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-33, PBS; FM-89.5, NPR; Harrisburg, Pennsylvania”
- “WIOO”是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1000, Mechanicsburg, Pennsylvania”
- “WION”是“AM-1430, Ionia, Michigan”的缩写,意思是“AM-1430, Ionia, Michigan”
- “WIOG”是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”的缩写,意思是“FM-102.5, Saginaw, Michigan (formerly FM-106.3)”
- “WIOE”是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”的缩写,意思是“FM-98.3, Warsaw, Indiana”
- be the cat's meow/pajamas
- be the cat's whiskers
- be the creature of someone
- be the creature of someone/something
- be the creature of something
- be the envy of someone
- be the last word in something
- be the (living/spitting) image of someone
- be the luck of the draw
- be the making of someone
- be the nature of the beast
- be the new rock and roll
- be the new something
- be the picture of health, innocence, etc.
- be the pride of something
- be the pride of somewhere
- be the pride of somewhere/something
- be the rage
- be there for someone
- be the salt of the earth
- be the spit (and image) of someone
- be the spitting image of someone
- be the talk of somewhere
- be the talk of the town
- be the very thing
- 昨儿个
- 昨兒
- 昨兒個
- 昨夜
- 昨天
- 昨日
- 昨晚
- 昫
- 昬
- 昭
- 昭和
- 昭平
- 昭平县
- 昭平縣
- 昭披耶帕康
- 昭披耶河
- 昭然若揭
- 昭示
- 昭苏
- 昭苏县
- 昭蘇
- 昭蘇縣
- 昭覺
- 昭覺縣
- 昭觉
|