英文缩写 |
“KNOT”是“The Knot”的缩写,意思是“结” |
释义 |
英语缩略词“KNOT”经常作为“The Knot”的缩写来使用,中文表示:“结”。本文将详细介绍英语缩写词KNOT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KNOT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KNOT”(“结)释义 - 英文缩写词:KNOT
- 英文单词:The Knot
- 缩写词中文简要解释:结
- 中文拼音:jié
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《云水谣》是一部根据作家张克辉创作的电影文学剧本《寻找》改编而成的爱情片。由尹力执导,刘恒担任编剧,陈坤、徐若瑄、李冰冰主演,中影集团、台湾龙祥公司以及香港英皇公司联合投资3000万元,横跨西藏、福建、辽宁、上海等5地拍摄而成。
- 缩写词流行度:1458
- 关于该缩写词的介绍:《云水谣》是一部根据作家张克辉创作的电影文学剧本《寻找》改编而成的爱情片。由尹力执导,刘恒担任编剧,陈坤、徐若瑄、李冰冰主演,中影集团、台湾龙祥公司以及香港英皇公司联合投资3000万元,横跨西藏、福建、辽宁、上海等5地拍摄而成。
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为The Knot英文缩略词KNOT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词KNOT的扩展资料-
The knot has come untied.
扣儿开了。
-
My dead fingers could not untie the knot.
我的手指麻木了,解不开结(KNOT)。
-
This is the third time jack's tied the knot.
这是杰克的第三次结(KNOT)婚了。
-
I heard you tied the knot! Congratulations!
我听说你结(KNOT)婚了!恭喜恭喜!
-
Diane and Bill tied the knot yesterday.
丹妮和比尔昨天结(KNOT)婚了。
上述内容是“The Knot”作为“KNOT”的缩写,解释为“结”时的信息,以及英语缩略词KNOT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIB”是“Limbunya, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“林布尼亚,北领地,澳大利亚”
- “LIA”是“Liangping, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梁平”
- “HUMBLE”是“Helping Ugandan Mwana By Loving Example”的缩写,意思是“以爱的榜样帮助乌干达姆瓦纳”
- “CEFTA”是“The Central European Free Trade Agreement”的缩写,意思是“中欧自由贸易协定”
- “CPOL”是“Capitol Tile Import Company, Inc.”的缩写,意思是“美国国会瓷砖进口公司”
- “POM”是“Prisoners Of Mother”的缩写,意思是“母亲的囚犯”
- “WO”是“Western Ontario”的缩写,意思是“安大略西部”
- “WOOC”是“West Orange County Connection”的缩写,意思是“西奥兰治县连接”
- “MBT”是“Masai Barefoot Technology”的缩写,意思是“马赛赤脚技术”
- “AOI”是“Africa Orientale Italiana”的缩写,意思是“Africa Orientale Italiana”
- “NT”是“Next Train”的缩写,意思是“下一班火车”
- “AM”是“Australia Marine”的缩写,意思是“澳大利亚海军”
- “PNMD”是“Train routing Port Huron, Michigan, to Midland, Michigan”的缩写,意思是“列车路线:密歇根州休伦港至密歇根州米德兰”
- “MDPN”是“Train routing Midland, Michigan, to Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“密西根州米德兰至密西根州休伦港的列车路线”
- “TOSN”是“Train routing Toledo, Ohio, to Saginaw, Michigan”的缩写,意思是“火车路线:俄亥俄州托莱多市至密歇根州萨基诺市”
- “SNTO”是“Train routing Saginaw, Michigan, to Toledo, Ohio”的缩写,意思是“列车路线:密歇根州萨吉诺至俄亥俄州托莱多”
- “CLGA”是“Combined Lan Gamers Australia”的缩写,意思是“澳大利亚联合局域网玩家”
- “WCW”是“West Central Wisconsin”的缩写,意思是“West Central Wisconsin”
- “9I3”是“West Liberty Airport, West Liberty, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州西自由机场”
- “CE”是“Conformit Europe”的缩写,意思是“Conformit欧洲”
- “WOD”是“Western Ontario District”的缩写,意思是“西安大略区”
- “PKM”是“Port Kaituma Airport, Port Kaituma, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那凯图马港机场”
- “PKO”是“Parakou, Benin”的缩写,意思是“贝宁帕拉库”
- “PKP”是“Puka Puka, French Polynesia”的缩写,意思是“Puka Puka, French Polynesia”
- “PKS”是“Paksane, Laos”的缩写,意思是“Laos帕克桑”
- congressional district
- congressman
- congresswoman
- congruence
- congruency
- congruent
- congruently
- congruity
- congruous
- conical
- conical flask
- conifer
- coniferous
- conj
- convection cell
- convector
- convene
- convener
- convenience
- convenience fee
- convenience food
- convenience store
- conveniency
- convenient
- conveniently
- 青
- 青丝
- 青云
- 青云直上
- 青云谱
- 青云谱区
- 青光眼
- 青冈
- 青冈县
- 青出于蓝而胜于蓝
- 青出於藍而勝於藍
- 青原
- 青原区
- 青原區
- 青县
- 青发
- 青史
- 青囊
- 青囊經
- 青囊经
- 青城山
- 青堂瓦舍
- 青壮年
- 青壯年
- 青天
|