| 英文缩写 |
“MARPS”是“Marine Petroleum Trust”的缩写,意思是“海洋石油信托” |
| 释义 |
英语缩略词“MARPS”经常作为“Marine Petroleum Trust”的缩写来使用,中文表示:“海洋石油信托”。本文将详细介绍英语缩写词MARPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MARPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MARPS”(“海洋石油信托)释义 - 英文缩写词:MARPS
- 英文单词:Marine Petroleum Trust
- 缩写词中文简要解释:海洋石油信托
- 中文拼音:hǎi yáng shí yóu xìn tuō
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Marine Petroleum Trust英文缩略词MARPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marine Petroleum Trust”作为“MARPS”的缩写,解释为“海洋石油信托”时的信息,以及英语缩略词MARPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KHG”是“Kashi, Mainland China”的缩写,意思是“喀什,中国大陆”
- “KRY”是“Karamay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆克拉玛依”
- “JUZ”是“Juzhou, Mainland China”的缩写,意思是“巨州,中国大陆”
- “JIU”是“Beijing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆北京”
- “JNZ”是“Jinzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆锦州”
- “JJN”是“Jinjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆晋江”
- “JHG”是“Jinghong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景洪”
- “JDZ”是“Jing-de Zhen, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆景德镇”
- “TNA”是“Jinan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济南”
- “JIL”是“Jilin, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆吉林”
- “LJG”是“Jijiang City, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆济江市”
- “JGN”是“Jiayuguan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嘉峪关”
- “HYN”是“HuangYan, Mainland China”的缩写,意思是“黄岩,中国大陆”
- “HHA”是“Huang Hua, Mainland China”的缩写,意思是“黄华,中国大陆”
- “HTN”是“Hotan, Mainland China”的缩写,意思是“和田,中国大陆”
- “HET”是“Hohhot, Mainland China”的缩写,意思是“呼和浩特,中国大陆”
- “HFE”是“He Fei, Mainland China”的缩写,意思是“何飞,中国大陆”
- “HZG”是“HanZhong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆汉中”
- “HGH”是“Hangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆杭州”
- “HLD”是“Hailar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海拉尔”
- “HAK”是“Haikou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆海口”
- “KWE”是“Guiyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆贵阳”
- “KWL”是“Guilin, Mainland China”的缩写,意思是“桂林,中国大陆”
- “CAN”是“Guangzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆广州”
- “GOQ”是“Golmud, Mainland China”的缩写,意思是“格尔木,中国大陆”
- misjudge
- misjudgement
- misjudgment
- miskick
- mis-kick
- mislabel
- mis-label
- mislay
- mislead
- misleading
- misleadingly
- mislearn
- mislocate
- mislocation
- mismanage
- Mauritanian
- Mauritian
- Mauritius
- mausoleum
- mauve
- maven
- maverick
- maw
- mawkish
- mawkishly
- 冷漠
- 冷漠对待
- 冷漠對待
- 冷澀
- 冷热度数
- 冷热病
- 冷熱度數
- 冷熱病
- 冷盆
- 冷盘
- 冷盤
- 冷眼
- 冷眼旁觀
- 冷眼旁观
- 冷知識
- 冷知识
- 冷笑
- 冷笑話
- 冷笑话
- 冷絲絲
- 冷艳
- 冷艷
- 冷若冰霜
- 冷菜
- 冷落
|