| 英文缩写 |
“PELT”是“Princeton American Corporation”的缩写,意思是“普林斯顿美国公司” |
| 释义 |
英语缩略词“PELT”经常作为“Princeton American Corporation”的缩写来使用,中文表示:“普林斯顿美国公司”。本文将详细介绍英语缩写词PELT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PELT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PELT”(“普林斯顿美国公司)释义 - 英文缩写词:PELT
- 英文单词:Princeton American Corporation
- 缩写词中文简要解释:普林斯顿美国公司
- 中文拼音:pǔ lín sī dùn měi guó gōng sī
- 缩写词流行度:4466
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Princeton American Corporation英文缩略词PELT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Princeton American Corporation”作为“PELT”的缩写,解释为“普林斯顿美国公司”时的信息,以及英语缩略词PELT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WXN-69”是“NOAA Weather Radio Station, Sister Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Sister Bay, Wisconsin”
- “WXN-55”是“NOAA Weather Radio Station, Mount Wash, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Mount Wash, New York”
- “WXN-29”是“NOAA Weather Radio Station, Call Hill, New York”的缩写,意思是“美国国家海洋和大气管理局气象电台,呼叫希尔,纽约”
- “WWF-43”是“NOAA Weather Radio Station, Stamford, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Stamford, New York”
- “WWH-34”是“NOAA Weather Radio Station, Walton, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Walton, New York”
- “WWH-35”是“NOAA Weather Radio Station, Cooperstown, New York”的缩写,意思是“美国国家海洋和大气局气象电台,纽约库珀斯敦”
- “WXL-37”是“NOAA Weather Radio Station, Kingston, Pennsylvania”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Kingston, Pennsylvania”
- “WXL-43”是“NOAA Weather Radio Station, Scranton/ Wilkes Barre, Pennsylvania”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Scranton / Wilkes Barre, Pennsylvania”
- “WXM-95”是“NOAA Weather Radio Station, Towanda, Pennsylvania”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Towanda, Pennsylvania”
- “WXM-31”是“NOAA Weather Radio Station, Elmira, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Elmira, New York”
- “WXL-38”是“NOAA Weather Radio Station, Binghamton, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Binghamton, New York”
- “WXN-59”是“NOAA Weather Radio Station, Ithaca, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Ithaca, New York”
- “WXL-31”是“NOAA Weather Radio Station, Syracuse, New York”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Syracuse, New York”
- “WXL-75”是“NOAA Weather Radio Station, Lexington, Nebraska”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, Lexington, Nebraska”
- “WXL-68”是“NOAA Weather Radio Station, North Platte, Nebraska”的缩写,意思是“NOAA Weather Radio Station, North Platte, Nebraska”
- “WXN”是“Weather NET”的缩写,意思是“气象网”
- “WXML”是“Weather Objects Mark-up Language”的缩写,意思是“气象物体标记语言”
- “EUSA”是“Edinburgh University Student Association”的缩写,意思是“爱丁堡大学学生会”
- “SUN”是“Students Understanding Need”的缩写,意思是“学生理解需求”
- “MAVIS”是“Multimedia Architecture For Video Image And Sound”的缩写,意思是“视频图像和声音的多媒体体系结构”
- “ITA”是“Intelligent Teaching Assistant”的缩写,意思是“智能助教”
- “FCAT”是“Florida Comprehensive Academic Testing”的缩写,意思是“佛罗里达综合学术考试”
- “ITASA”是“Intercollegiate Taiwanese American Students Association”的缩写,意思是“校际台美学生会”
- “QI”是“Quasi-Inverse”的缩写,意思是“Quasi-Inverse”
- “MPW”是“Many People Writing”的缩写,意思是“很多人在写作”
- take the piss someone or something
- take the pledge
- take the plunge
- take the rough with the smooth
- take the salute
- take the sting out of something
- take the time
- take the weight off your feet
- take the weight off your feet/legs
- take the weight off your legs
- take the wind out of someone's sails
- take the words out of someone's mouth
- take the wraps off something
- take things easy
- take/tickle your fancy
- take to drink
- take to someone
- take to someone/something
- take to something
- take to something like a duck to water
- take to somewhere
- take (to) the floor
- take to the floor
- take to the road
- take to your bed
- 赤身露体
- 赤身露體
- 赤道
- 赤道仪
- 赤道儀
- 赤道几内亚
- 赤道幾內亞
- 赤道逆流
- 赤道雨林
- 赤金
- 赤鐵礦
- 赤铁矿
- 赤陶
- 赤霞珠
- 赤頸鴨
- 赤頸鶇
- 赤頸鶴
- 赤頸鷿鷈
- 赤颈䴙䴘
- 赤颈鸫
- 赤颈鸭
- 赤颈鹤
- 赤麻鴨
- 赤麻鸭
- 赦
|