英文缩写 |
“PHFC”是“Pittsburgh Home Financial Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“匹兹堡家庭金融公司(取消上市)” |
释义 |
英语缩略词“PHFC”经常作为“Pittsburgh Home Financial Corporation (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“匹兹堡家庭金融公司(取消上市)”。本文将详细介绍英语缩写词PHFC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PHFC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PHFC”(“匹兹堡家庭金融公司(取消上市))释义 - 英文缩写词:PHFC
- 英文单词:Pittsburgh Home Financial Corporation (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:匹兹堡家庭金融公司(取消上市)
- 中文拼音:pǐ zī bǎo jiā tíng jīn róng gōng sī qǔ xiāo shàng shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Pittsburgh Home Financial Corporation (de-listed)英文缩略词PHFC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pittsburgh Home Financial Corporation (de-listed)”作为“PHFC”的缩写,解释为“匹兹堡家庭金融公司(取消上市)”时的信息,以及英语缩略词PHFC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BS”是“Blarney Stone”的缩写,意思是“布雷尼石”
- “BA”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “EGR”是“East Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东大急流”
- “A51”是“Costin Airport, Port St. Joe, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州圣乔港科斯汀机场”
- “PRR”是“Pennsylvania RailRoad (now ConRail)”的缩写,意思是“宾夕法尼亚铁路公司(现为Conrail)”
- “CC”是“Currency Challenged”的缩写,意思是“货币受到挑战”
- “WSLC”是“West St. Louis County”的缩写,意思是“West St. Louis County”
- “BEA”是“British East Africa”的缩写,意思是“英属东非”
- “SA”是“South Australia”的缩写,意思是“南澳大利亚”
- “EFFECT”是“European Farms For Effective Clover Technology”的缩写,意思是“欧洲高效苜蓿技术农场”
- “INTS”是“Interlake Steel”的缩写,意思是“湖间钢”
- “CCW”是“Canadian Championship Wrestling”的缩写,意思是“加拿大摔跤锦标赛”
- “MST”是“Moscow Standard Time”的缩写,意思是“莫斯科标准时间”
- “LUJ”是“Lusikisiki, South Africa”的缩写,意思是“卢西基西基,南非”
- “IRL”是“Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰”
- “ROI”是“Republic Of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国”
- “MHA”是“Mahdia, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那马赫迪耶”
- “9Z9”是“Lawing Airport, Lawing, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州劳林机场”
- “MHF”是“Morichal, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚莫里查尔”
- “8Y5”是“Clarissa Municipal Airport, Clarissa, Minnesota USA”的缩写,意思是“Clarissa Municipal Airport, Clarissa, Minnesota USA”
- “9Y5”是“Sky Harbor Seaplane Base, Eveleth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州伊夫勒斯天空港水上飞机基地”
- “SC”是“South Crescent”的缩写,意思是“南月牙形”
- “ANZAC”是“Australian and New Zealand Army Corps”的缩写,意思是“澳新军团”
- “POQ”是“Poquoson”的缩写,意思是“五味子”
- “PON”是“Pontiac, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州庞蒂亚克”
- oust
- ouster
- out
- out-
- outa
- out-act
- outact
- outage
- out and about
- out and away
- out-and-out
- outbargain
- out-bargain
- outbid
- outbitch
- out-bitch
- out-bluff
- outbluff
- outboard
- outboard motor
- outbound
- outbox
- outbox
- outbrag
- out-brag
- 锔子
- 锕
- 锕系元素
- 锖
- 锗
- 锘
- 错
- 错
- 错义突变
- 错乱
- 错位
- 错别字
- 错动
- 错处
- 错失
- 错字
- 错层
- 错峰
- 错开
- 错怪
- 错愕
- 错时
- 错杂
- 错案
- 错漏
|