| 英文缩写 |
“RXMSE”是“Rx Medical Service Corporation (de-listed)”的缩写,意思是“RX医疗服务公司(取消上市)” |
| 释义 |
英语缩略词“RXMSE”经常作为“Rx Medical Service Corporation (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“RX医疗服务公司(取消上市)”。本文将详细介绍英语缩写词RXMSE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RXMSE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RXMSE”(“RX医疗服务公司(取消上市))释义 - 英文缩写词:RXMSE
- 英文单词:Rx Medical Service Corporation (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:RX医疗服务公司(取消上市)
- 中文拼音: yī liáo fú wù gōng sī qǔ xiāo shàng shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Rx Medical Service Corporation (de-listed)英文缩略词RXMSE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rx Medical Service Corporation (de-listed)”作为“RXMSE”的缩写,解释为“RX医疗服务公司(取消上市)”时的信息,以及英语缩略词RXMSE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NZHN”是“Hamilton, New Zealand”的缩写,意思是“Hamilton, New Zealand”
- “NZHL”是“Henley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰亨利”
- “NZHK”是“Hokitika, New Zealand”的缩写,意思是“Hokitika, New Zealand”
- “NZHD”是“Whitford, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰惠特福德”
- “NZHB”是“Hobsobville, New Zealand”的缩写,意思是“Hobsobville, New Zealand”
- “NZHA”是“Hawera, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰霍拉”
- “NZGY”是“Glennhorchy, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格伦诺奇”
- “NZGT”是“Glentanner, New Zealand”的缩写,意思是“Glentanner, New Zealand”
- “NZGS”是“Gisborne, New Zealand”的缩写,意思是“Gisborne, New Zealand”
- “NZGR”是“Great Mercury Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大水星岛”
- “NZGO”是“Glenroy, New Zealand”的缩写,意思是“格伦罗伊,新西兰”
- “NZGM”是“Greymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰格雷茅斯”
- “NZGI”是“Garden City, New Zealand”的缩写,意思是“Garden City, New Zealand”
- “NZGH”是“Greenhithe, New Zealand”的缩写,意思是“Greenhithe, New Zealand”
- “NZGG”是“Golden Gate Lodge, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰金门旅馆”
- “NZGF”是“Gulf, New Zealand”的缩写,意思是“海湾,新西兰”
- “NZGC”是“Gore, New Zealand”的缩写,意思是“戈尔,新西兰”
- “NZGB”是“Great Barrier Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰大堡岛”
- “NZGA”是“Galatea, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰加勒泰”
- “NZFY”是“Ferry, New Zealand”的缩写,意思是“费里,新西兰”
- “NZFR”是“Forest, New Zealand”的缩写,意思是“森林,新西兰”
- “NZFI”是“Feilding, New Zealand”的缩写,意思是“Feilding, New Zealand”
- “NZFH”是“Fox Glacier, New Zealand”的缩写,意思是“Fox Glacier, New Zealand”
- “NZES”是“Wharepapa South, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wharepaa南部”
- “NZEC”是“East Cape, New Zealand”的缩写,意思是“东开普,新西兰”
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- be on the prowl
- be on the pull
- be on the rack
- be on the receiving end
- be on the right lines
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- be on the road to something
- be on the run
- be on the same wavelength
- be on the scene
- be on the side of the angels
- be on the skids
- be on the stage
- be on the tip of your tongue
- 查字法
- 查对
- 查封
- 查對
- 查尔斯
- 查尔斯·格雷
- 查尔斯·狄更斯
- 查尔斯顿
- 查岗
- 查崗
- 查帐
- 查帳
- 查德
- 查戈斯群岛
- 查戈斯群島
- 查房
- 查扣
- 查找
- 查抄
- 查拳
- 查探
- 查明
- 查普曼
- 查核
- 查检
|